Any expert in handwriting will at once perceive that "Wilm Shaxp'r" is written by the same hand that wrote the lower portion of Shakespeare's Answers to Interrogatories, and by the same hand that wrote the other set of Answers to Interrogatories which are signed very neatly by "Daniell Nicholas."

The words "Daughter Marye" occur in the portion photographed of both documents, and are evidently written by the same law writer, and can be seen in Plate 38, Page 164, just above the "Wilm Shaxp'r," and in Plate 39, Page 165, upon the fifth line from the top. The name of "Shakespeare" also occurs several times in the "Answers to Interrogatories." One instance occurs in Plate 39, Page 165, eight lines above the name of Daniell Nicholas, and if the reader compares it with the "Wilm Shaxp'r" on Plate 38, Page 164, it will be at once seen that both writings are by the same hand.

[Illustration: Plate XXXVIII Full Size Facsimile of part of "Shakespeare's Answers to the Interrogatories," Discovered by Dr. Wallace in the British Records Office.]

[Illustration: Plate XXXIX. Full Size Facsimile of part of Daniell Nicholas' "Answers to the Interrogatories," Discovered by Dr. Wallace in British Record Office.]

portion
What c'tayne he
. . . . . .
. plt twoe hundered pounds
decease. But sayth that
his house. And they had amo
about their marriadge w'ch
nized. And more he can
ponnt saythe he can saye
of the same Interro for
cessaries of houshould stuffe
his daughter Marye
WILM SHAXPR
TYPE FACSIMILE OF PLATE XXXVIII.


Interr this depnnt sayth
that the deft did beare
ted him well when he
by him the said Shakespeare
his daughter Marye
that purpose sent him
swade the plt to the
solempnised uppon pmise of
nnt. And more he can
this deponnt sayth
is deponnt to goe wth
DANIELL NICHOLAS.
TYPE FACSIMILE OF PLATE XXXIX.

Answers to Interrogatories are required to be signed by the deponents. In the case of "Johane Johnsone," who could not write her name, the depositions are signed with a very neat cross which was her mark. In the case of "William Shakespeare, of Stratford-upon-Avon, Gentleman," who was also unable to write his name, they are signed with a dot which might quite easily be mistaken for an accidental blot. Our readers will see this mark, which is not a blot but a purposely made mark, just under "Wilm Shaxp'r."

Dr. Wallace reads the "so-called" signature as Willm Shaks, but the Christian name is written quite clearly Wilm. And we should have supposed that any one possessing even the smallest acquaintance with the law writing of the period must have known that the scroll which looks like a flourish at the end of the surname is not and cannot be an "s," but is most certainly without any possibility of question a "p," and that the dash through the "p" is the usual and accepted abbreviation for words ending in "per," or "peare," etc.[12]

Then how ought we, nay how arewe, compelled to read the so-called signature? The capital S is quite clear, so also is the "h," then the next mass of strokes all go to make up simply the letter "a." Then we come to the blotted letter,