After rather an uninteresting march, the country being very monotonous, here we are in the most beautiful and highly cultivated valley, close to Hintza’s residence and immediately in front of the missionary institution of Butterworth, formerly occupied by Mr. Ayliff, but now abandoned. We breakfasted in a nice little ravine with good water and visits innumerable from the Fingoes, whose cattle are grazing all around us, giving the air of harmony, peace, and confidence. These Fingoes are a race of men formerly dispersed by Dingaan’s tribe. They took refuge in Kafirland, and are but ill treated and little looked upon by the Kafirs. They are exceedingly inclined to befriend us, and if Mr. Hintza is not what I know he will be, we will arm all these Fingoes and use them as an instrument of vengeance against their oppressors. They are a fine athletic set of fellows.
Master is very communicative to me, and, I am vain enough to think, takes my advice, but it is difficult to advise. My mind is not enough awake to the subject. When the responsibility is mine, my versatile disposition turns the subject in a thousand ways, and at daylight a bright ray of intellect has heretofore been kind enough to say, “Enrique, do so-and-so.” It is really astonishing when I reflect upon my late career; everything has occurred to me as if by inspiration. All my little successes have flashed across my mind in an instant, and have been to the utmost of my power as instantly put into execution.
Midday, Saturday 18th.
One of Hintza’s principal councillors, who came to us the first day, has just come in with a long tail, and claims an audience. He is a little shrewd-looking old fellow with a tiger-skin karosse, and brings as a present and token of good faith and amity a bullock.
We have given him a saddle and bridle, and oh, the delight of the fellow! Thirty-five are sitting round me, having thrown off their karosses, as naked as they were born, one, a great orator, holding forth to the honour of the British nation—I dare say a great humbug; however, we can humbug too. I have just given all of the councillor’s tail a piece of tobacco, and his orator a tinder-box; also to two a knife apiece, and oh, such kissing of hands! He says Hintza will be here to-night or to-morrow.
7 o’clock.—Oh, it has just begun to lighten tremendously, and the thunder rolls ten thousand cannon. Such vivid lightning I scarcely ever saw, like a blue light at sea, and lasting almost as long. Heavens, what a storm! I must shut up my desk. Good God, how it blows and rains and lightens! The candle is almost flapped out with the walls of the tent; I will finish this page though, if possible, rain or no rain. Viva Mr. Hintza’s country! You are a changeable fellow, hot and cold, wet and dry, light and dark in a moment. Blow, rain, thunder, lighten, but pray let me write to my poor old wife, for I can’t go to my bed yet, the rain so spatters through my tent.
Evening of the 19th, Sunday.
About 2000 Fingo captains have come in to say they must return into the colony with their wives and families, which will be granted them, so that I shall have a pretty increase of my cares. These are, as I have before told you, real game fellows, and, supported by my best of Hottentots, will drive more cattle out of the kloofs on the bed of the Kei in one day than we could in a week. It will be a measure of great policy, too, to bring with us a settlement of people so well disposed towards us and place them upon our new frontier. They appear to be of a much more docile nature than the wild Kafir, whose head is mischief and heart deceit.
I therefore hope to see them and their families comfortably located on a good ground and their huts built before winter, and hereafter they must be taught to build cottages. I feel convinced that nothing would tend to the civilization of these poor people more than domestic comfort in a nice cottage in place of lying all together like dogs in a kennel.... Good-night, my soul, my love, my wife.
Enrique.