c. 1345.—"Its flesh is red, and without fat, but it smells like mutton. When caught each fish is cut in four, slightly boiled, and then placed in baskets of palm-leaf, and hung in the smoke. When perfectly dry it is eaten. From this country it is exported to India, China, and Yemen. It is called Kolb-al-mās."—Ibn Batuta (on Maldives), iv. 112, also 311.

1578.—"... They eat it with a sort of dried fish, which comes from the Islands of Maledivia, and resembles jerked beef, and it is called Comalamasa."—Acosta, 103.

c. 1610.—"Ce poisson qui se prend ainsi, s'apelle generalement en leur langue cobolly masse, c'est à dire du poisson noir.... Ils le font cuire en de l'eau de mer, et puis le font secher au feu sur des clayes, en sorte qu'estant sec il se garde fort long-temps."—Pyrard de Laval, i. 138; see also 141; [Hak. Soc. i. 190 (with Gray's note) and 194].

1727.—"The Bonetta is caught with Hook and Line, or with nets ... they cut the Fish from the Back-bone on each Side, and lay them in a Shade to dry, sprinkling them sometimes with Sea Water. When they are dry enough ... they wrap them up in Leaves of Cocoa-nut Trees, and put them a Foot or two under the Surface of the Sand, and with the Heat of the Sun, they become baked as hard as Stock-fish, and Ships come from Atcheen ... and purchase them with Gold-dust. I have seen Comelamash (for that is their name after they are dried) sell at Atcheen for 8L. Sterl. per 1000."—A. Hamilton, i. 347; [ed. 1744, i. 350].

1783.—"Many Maldivia boats come yearly to Atcheen, and bring chiefly dried bonnetta in small pieces about two or three ounces; this is a sort of staple article of commerce, many shops in the Bazar deal in it only, having large quantities piled up, put in matt bags. It is when properly cured, hard like horn in the middle; when kept long the worm gets to it."—Forrest, V. to Mergui, 45.

1813.—"The fish called Commel mutch, so much esteemed in Malabar, is caught at Minicoy."—Milburn, i. 321, also 336.

1841.—"The Sultan of the Maldiva Islands sends an agent or minister every year to the government of Ceylon with presents consisting of ... a considerable quantity of dried fish, consisting of bonitos, albicores, and fish called by the inhabitants of the Maldivas the black fish, or comboli mas."—J. R. As. Soc. vi. 75.

The same article contains a Maldivian vocabulary, in which we have "Bonito or goomulmutch ... kannelimas" (p. 49). Thus we have in this one paper three corrupt forms of the same expression, viz. comboli mas, kanneli mas, and goomulmutch, all attempts at the true Maldivian term kalu-bili-mās, 'black bonito fish.'

COBRA DE CAPELLO, or simply COBRA, s. The venomous snake Naja tripudians. Cobra [Lat. colubra] is Port. for 'snake'; cobra de capello, 'snake of (the) hood.' [In the following we have a curious translation of the name: "Another sort, which is called Chapel-snakes, because they keep in Chapels or Churches, and sometimes in Houses" (A Relation of Two Several Voyages made into the East Indies, by Christopher Fryke, Surg.... London, 1700, p. 291).]

1523.—"A few days before, cobras de capello had been secretly introduced into the fort, which bit some black people who died thereof, both men and women; and when this news became known it was perceived that they must have been introduced by the hand of some one, for since the fort was made never had the like been heard of."—Correa, ii. 776.