JUTE, s. The fibre ([gunny]-fibre) of the bark of Corchorus capsularis, L., and Corchorus olitorius, L., which in the last 45 years has become so important an export from India, and a material for manufacture in Great Britain as well as in India. "At the last meeting of the Cambridge Philosophical Society, Professor Skeat commented on various English words. Jute, a fibrous substance, he explained from the Sanskrit jūṭa, a less usual form of jaṭa, meaning, 1st, the matted hair of an ascetic; 2ndly, the fibrous roots of a tree such as the banyan; 3rdly, any fibrous substance" (Academy, Dec. 27, 1879). The secondary meanings attributed here to jaṭa are very doubtful.[[148]] The term jute appears to have been first used by Dr. Roxburgh in a letter dated 1795, in which he drew the attention of the Court of Directors to the value of the fibre "called jute by the natives." [It appears, however, as early as 1746 in the Log of a voyage quoted by Col. Temple in J.R.A.S., Jan. 1900, p. 158.] The name in fact appears to be taken from the vernacular name in Orissa. This is stated to be properly jhōṭŏ, but jhŭṭŏ is used by the uneducated. See Report of the Jute Commission, by Babu Hemchundra Kerr, Calcutta, 1874; also a letter from Mr. J. S. Cotton in the Academy, Jan. 17, 1880.

JUTKA, s. From Dak.—Hind. jhaṭkā, 'quick.' The native cab of Madras, and of Mofussil towns in that Presidency; a conveyance only to be characterised by the epithet ramshackle, though in that respect equalled by the Calcutta [cranchee] (q.v.). It consists of a sort of box with Venetian windows, on two wheels, and drawn by a miserable pony. It is entered by a door at the back. (See [SHIGRAM], with like meanings).

JUZAIL, s. This word jazāil is generally applied to the heavy Afghan rifle, fired with a forked rest. If it is Ar. it must be jazā'il, the plural of jazīl, 'big,' used as a substantive. Jazīl is often used for a big, thick thing, so it looks probable. (See [GINGALL].) Hence jazā'ilchī, one armed with such a weapon.

[1812.—"The jezaerchi also, the men who use blunderbusses, were to wear the new Russian dress."—Morier, Journey through Persia, 30.

[1898.—

"All night the cressets glimmered pale

On Ulwur sabre and Tonk jezail."

R. Kipling, Barrack-room Ballads, 84.

[1900.—"Two companies of Khyber Jezailchies."—Warburton, Eighteen Years in the Khyber, 78.]

JYEDAD, s. P.—H. jāidād. Territory assigned for the support of troops.