114. Next all the princes and chiefs are regaled;
The troops and followers have all they want, and are provided with conveyances.
The length of one line was twelve millions one hundred thousand;
While the thronged legions extended to the hills and to the woods.

115. Then altogether they set out for the field of battle,
Moving towards the west, and leaving their strong hold and the king of Astína behind.
Arrived on the hostile plain, loud resounded the conchs;
While the warriors, animated by the sound, testify by their actions and gestures, their impatience to engage in the fight.

116. At the same time they are formed in battle array on the hostile plain.
Ráwan was the name of the order which was first founded by the king of the Pandáwa:
That of king of the Kúru was according to the wish of the Bramána,
Who with all their relations swore they would conquer or die in the battle.

117. And now let us proceed to speak of the Pandáwa.
Having come out from their strong hold and arrived at the field of battle,
They advance eastward, towards the formed bodies of the Kuráwa:
Both sides shout and brandish their weapons in front of each other.


114. Tu'e pwa niniwe watek ratu kabé pinujakrama
Tekéng bala samoa yoda pada purna ring wahana
Pinanding ngatarung wilenya sawelas gananya yuta
Ya karanane kin penuh tekaring kawukir mwang wana

115. Samang kana pareng mijil sakari kang tegal paprangan
Mangula'ana ngawuriakan kuta watek naropé Astina
Tekèng pag'laran pada s'ranga nulup sungo jerah pareng
Ya étuni girang nikang bala kabé pada ge'a pranga

116. Tu'en pada t'las makarya bisuwéng tegal paprangan
Rawan ngarane kang tawur nereparti Pandawa morwane
Kunang tawuri sang nerepéng Kuru yakari lut Brahmana
Rikan sira sinapa sang du'ija sagotra mati'a laga

117. Ri mangkana nikanda tochapa tasang watek Pandawa
T'las metu sakeng dalam kuta samipaneng panchaka
Lumampa angawétan angarepaken g'lar korawa
Pada pranga ngawuh mangunda winawanya kapwa ngadeg