[41.] Belaka (entirely, completely, altogether) is often used parenthetically in a sentence, corresponding in some degree to such expressions as, “it must be said,” “I should say,” “let me add,” “you must know.”
Ka-sumua-nia, the whole of them, a collective substantive formed from sumua, all. Numerals are dealt with in the same way, as, ka-dua-nia, both of them.
[42.] Be-adab, “unmannerly,” a compound adjective (Hindustani) formed by prefixing the privative particle be- to the noun adab. Malays also borrow from the same source the word be-hosh, “stupified,” generally mispronounced by them bi-us.
[LESSON XXVII.]
On what day will the case be commenced?— Pada hari mana handak buka bichara?
So-and-so got up and gave evidence.— Ber-diri si-anu jadi saḳsi.
Bail was refused— Tiada di-bĕri jamin.[43]
Have you any one who will go bail for you?— Ada-kah orang yang mahu tanggong?
This is the surety— Ini-lah aku-an.