When this lady referred to her heart’s trouble, tears rolled down her cheeks; and I do not think there was one lady or slave present whose eyes were not suffused with tears; one especially interested me, for she was quite unlike any Eastern I have seen, having the complexion and the auburn hair and eyes of the pretty Irish. She manifested by the expression of her countenance more distress than her companions. I imagined she was one of her master’s wives; for she was attended by her nurse carrying her child (an exquisite little cherub) and several slaves. She did not, however, sit on the divan by “Hánum,” or the chief lady.

The mothers here exceedingly fear the evil or envious eye; and it is quite necessary, when an infant or young child appears, to exclaim, “Máshálláh,” and to refrain from remarking its appearance; it is also important to invoke for it the protection and blessing of God; and having done so by repeating the expressive phrases used on such occasions in Eastern countries by Christians as well as Muslims, the parents are happy that their children have been introduced to the notice of those who put their trust in God.

The apartments of this hareem are situated in a large garden; and the interior decorations are like those of most Turkish palaces in this country. The walls are painted in compartments, and adorned with ill-executed landscapes, representing villas and pleasure-grounds.

I once told you that in all the hareems I had seen, the chief lady was the only wife: I can no longer make such a boast; but look and wonder, as an Englishwoman, how harmony can exist where the affection of the husband is shared by —— I do not like to say how many wives.

Hareem-gardens are never agreeable places of resort in or near a town; for the walls are so high that there is no free circulation of air, and the trellises for the support of vines over the walks are really roofs, necessary certainly at noon-day under a nearly vertical sun, but excluding the only refreshing morning and evening air.

I was surprised, during my second visit to the hareem of Habeeb Effendi, to find the ladies (whom I had not seen for a long time on account of the late plague) immersed in politics, and painfully anxious on account of the difference of opinion which has arisen between the Emperor of Russia and their cousin the Sultán. They earnestly inquired whether England would espouse the cause of Turkey, and were in some measure comforted by a reference to the friendship which England had so warmly manifested for the young Sultán, and the active measures which our government had adopted for the re-establishment of his rule in Syria. I find the feeling very strong in favour of England in the hareems; and I conclude that I hear general opinions echoed there. I judge not only from the remarks I hear, but from the honourable manner in which I am treated; and the reception, entertainment, and farewell I experience are in every respect highly flattering.

I told you of the great politeness that was shown me on the occasion of my first visit to the royal ladies I have just mentioned. On my second visit to them I was almost perplexed by the honour with which they distinguished me; for the chief lady resigned her own place, and seated herself below me. I was obliged to comply with her desire; but did so with much reluctance.

I saw nothing that I need describe, in the way of dress or ornament, on this occasion, excepting the girdle of the elder daughter. This was a broad band, of some dull material of a pale-gray colour, embroidered with small white beads, which composed an Arabic sentence, and having a most splendid diamond clasp, in the form of two shells, somewhat wider than the belt. There was another visitor present, who by her title and appearance I saw to be a lady of very high rank; and if the Turks, as some people say, admire fat women, she must be considered a prodigious beauty. I have seldom, if ever, seen a larger person.

One of the most beautiful women I have seen in Egypt is the wife of a celebrated poet. I love to look on a pretty face, and hers is especially sweet. Her manners, too, are charming; her welcome on my introduction was particularly cordial, and her request that I would pay her a long visit was made with evident sincerity of kindness. With the exception of her diamond crown, her dress was simple, and her whole demeanour free from affectation; I should imagine her character is a source of cheerful contentment to her husband and her children. You will forgive my national pride and prejudice when I say she reminded me of an Englishwoman.

The house of this lady’s family is of the old Arab description, and is situated on the margin of a lake in the outskirts of the city, surrounded by excellent and very picturesque houses, having on the ground-floors, courts roofed with trellises, supported by pillars, and other fanciful wood-work, and covered with jasmines and vines. In these the male inhabitants spend their pastime or idle hours, looking on the water. The upper floors are furnished with meshrebeeyehs (the projecting windows I have described to you) overlooking the lake.