From the very earliest times the moon has not only been an object of popular superstition, but been honored by various acts of adoration. In Europe,[107] in the fifteenth century, “it was a matter of complaint that some still worshipped the new moon with bended knee, or hood or hat removed. And to this day we may still see a hat raised to her, half in conservatism and half in jest. It is with deference to silver as the lunar metal that money is turned when the act of adoration is performed, while practical peasant wit dwells on the ill-luck of having no piece of silver when the new moon is first seen.” Shakespeare often incidentally alludes to this form of superstition. To quote one or two out of many instances, Enobarbus, in “Antony and Cleopatra” (iv. 9), says:

“Be witness to me, O thou blessed moon!”

In “Love’s Labour’s Lost” (v. 2) the king says:

“Vouchsafe, bright moon, and these thy stars, to shine,
Those clouds, removed, upon our watery eyne.”

Indeed, it was formerly a common practice for people to address invocations to the moon,[108] and even at the present day we find remnants of this practice both in this country and abroad. Thus, in many places it is customary for young women to appeal to the moon to tell them of their future prospects in matrimony,[109] the following or similar lines being repeated on the occasion:

“New moon, new moon, I hail thee:
New moon, new moon, be kind to me;
If I marry man or man marry me,
Show me how many moons it will be.”

It was also the practice to swear by the moon, to which we find an allusion in “Romeo and Juliet” (ii. 2), where Juliet reproves her lover for testifying his affections by this means:

“O, swear not by the moon, the inconstant moon,
That monthly changes in her circled orb,
Lest that thy love prove likewise variable.”

And again, in “The Merchant of Venice” (v. 1), where Gratiano exclaims:

“By yonder moon I swear you do me wrong.”