With such temperaments and mental habits, what view of life did the Hebrews entertain, and what the Hellenes? Our view of life is in the greatest measure a matter of religion or non-religion, and the Hebrews possessed a highly spiritualised and devotional religion, while the Greeks, if not easy-going polytheists, had at best some rationalistic system of philosophy. The difference is immense. The Hebrew creed, a real and absorbing belief, involved a certain code of laws for the guidance of conduct, certain definite sentiments, certain definite hopes and fears, certain definite axioms as to the aim and end of existence. The highest good and the worst evil had for the Hebrews unmistakable senses. It was not so with the Greeks. They too—when they thought at all—sought for a systematic conception of life, but not for one in which they should be subordinated to some authority outside themselves. They desired to see life steadily and see it whole, but they must do so by the light of their intellect. Their conduct, aims, sentiments, hopes, fears, must depend upon axioms to which their reasoning brought them. What the Hebrews called sin in the sight of Heaven, the Greeks called an error or an offence to society. It was wrong socially, or it was wrong intellectually. Greece therefore had no place for religious fervour. It was tolerant almost to indifference. Athens might arraign Anaxagoras for impiety or Socrates for heresy, but these charges were either mere pretexts or were viewed simply in their social bearing. When a Hebrew speaks of a valley full of dry bones, and of life being breathed into them, we know that he is speaking in the moral sense. A Hellene would have meant a revival of intelligence. The Hebrew prophet speaks of "taking the heart of stone out of them and giving them a heart of flesh." A Plato would rather have spoken of taking the films from their intellectual gaze and opening their eyes to the pure essences of things. The Hebrew would sit in sackcloth and ashes to atone for his offences and to induce the proper spiritual submission. The Hellene would only fast, if he fasted at all, so that he might by his plain living secure high thinking. No ardent missionaries, Jonahs or Pauls, could come out of Greece; it could produce no martyrs. The De Profundis of a Greek would signify, not moral abasement, but physical and mental suffering.

Not that the Hellenes were shallow. Far from it. Racially, indeed, they had neither the Hebraic zeal nor the Hebraic conscience. But of vastly more importance is the fact that in their conception of life they started with different premises. They found themselves in life, their hope ending with life, and their object was to make the best and happiest of it. The hereafter was not pleasant to contemplate. Achilles, when he meets Odysseus in the netherworld, declares that he would rather be a poor labouring thrall on earth than a king among the dead. Had the Hellenes been shown the modern doctrine of evolution, it is easy to fancy how eagerly they would have sprung at it. To the Hebraic spirit it would have been flat, stale, and unprofitable. In a word, while to the best of Hebrews life was almost a sacrament, to the best of Hellenes there was nothing sacramental but intelligence. The national pride of the Hebrews lay in a religious reason—their election as a peculiar people; the national pride of the Greeks lay in the intellectual, social, and artistic culture which distinguished them from the barbaroi. If Hellas had had its Zion, it would have meant a city which was the pre-eminent abode of perfected human thought, society, and arts. "The name of the city of that day shall be the 'Lord is there,'" is of the essence of Hebraism. The Hellene would have thought of a city filled with Hymns to Intellectual Beauty, hymns to Athena, goddess of arts and wisdom, and to Apollo, the embodied idea of light.

In their outlook upon nature, animate and inanimate, there was a corresponding contrast. Neither Greek nor Hebrew, indeed, contemplated nature as we do in modern times. Neither was haunted as with a passion by the beauty and grandeur of woods and streams and hills. To the Hellene, as to Dr. Johnson or to Sydney Smith, nature was but a background for man. Homer's moons and clouds, rainbows and hail-storms, are used for the most part only for similitudes. To the Hebrew the glory of the Heavens and the wonders of the deep are meet subjects upon which to praise the Lord for his wonderful works. At the most, the Hellene found in nature a sensuous delight, a part of the multitudinous joy which, in a healthy condition, he found in all life. It is a mistake, indeed, to suppose that the Greek was insensible to natural beauty. The daffodils, crocuses, anemones, and hyacinths, the countless laughter of the Ægean and the gleaming Cyclades, were delightful to his eye, the trill of the nightingale to his ear; but neither he nor the Hebrew could have felt much sympathy with the state of mind of a Wordsworth, to whom nature, in and for itself, had the effect of a living and inspiring power. Neither would have understood Wordsworth's—

To me the meanest flower that blows can give
Thoughts that do often lie too deep for tears.

Of the Hebrew conception of nature as shown in the Psalms or the book of Job we need say nothing. Let us by an instance or two show just how far the Greek appreciation of it went. In Theocritus a number of friends walk into the country to a harvest festival:—"There we reclined on deep beds of fragrant lentisk, and rejoicing we lay in new-stripped leaves of the vine. And high above our heads waved many a poplar, while close at hand the sacred water from the nymphs' own cave welled forth with murmurs musical. On shadowy boughs the brown cicalas kept their chattering toil. Far off the little owl cried; in the thick thorn-brake the lark and finches sang; the ringdove moaned; the yellow bees were flitting round the springs. All breathed the scent of opulent summer, of the season of fruits. The pears at our feet and apples by our side were rolling plentiful; the tender branches, with wild plums laden, were earthward bowed." Here, it will be seen, the delight is purely sensuous, a delight in sweet sighs, sweet sounds, sweet smells. In the Œdipus Coloneus of Sophocles there is a choral song of somewhat higher note than this: "Stranger, thou hast come to earth's fairest home, to white Colonus, where the nightingale, a constant guest, trills her clear note in the covert of green glades, dwelling amid the wine-dark ivy and the God's inviolate bowers, rich in berries and fruit, unvisited by sun, unvexed by wind of any storm; where the reveller Dionysus ever walks the ground, companion of the Nymphs, and, fed by heavenly dew, the narcissus blooms morn by morn with fair clusters, crown of the great Goddess from of yore, and the crocus blooms with golden beam. Nor fail the sleepless founts whence the waters of Cephisus wander, but each day with stainless tide he moveth over the land's swelling bosom for the giving of quick increase."

Yet here, too, so far as the charm is not merely sensuous, Nature is but the background for the passing of the bright Gods to whom humanity owes progress and delights. There is nothing awesome, nothing pride-abasing, in nature to the Hellene as to the Hebrew.

When we come to deal with art, whether plastic art or the art of letters, there stands out the same difference of spirit. And on all sides it is admitted that in this region Hellenism reached nearly to perfection. It is scarcely worth while here to descant upon the work of Phidias or Sophocles, and to analyse its excellence. In the domain of art the word 'Hellenic' implies absolute truth of form, absolute truth of taste, grace and elegance. It means the selecting and simplifying of essentials into an ideal shape; and therefore it implies the absence of all superfluity, incongruousness, bombast, extravagance or purposelessness. The Parthenon and the statue of the grey-eyed goddess standing up in faultless symmetry against the clear blue sky of Attica; Plato's Apology of Socrates breathing serene and lucid thought in language lucid and serene—these are the types of art as understood by the Hellenic spirit. We nowadays prate much of real and ideal. The Greek combined them without prating. The anatomy of a Grecian statue is anatomically true in proportion and in pose, while the whole figure is none the less of an ideal beauty which could rarely have existed outside the imagination. To the French the word emphase has come to mean, not emphasis, but fustian. To the Greeks, with their love of measure, their instinctive avoidance of the "too much," emphase in letters or other arts was irritating and distressful. Mr. Andrew Lang selects a sentence of Macaulay: "Even the wretched phantom who still bore the imperial title stooped to pay this ignominious blackmail." And Mr. Lang justly says: "The picture of a phantom who is not only a phantom, but wretched, stooping to pay blackmail which is not only blackmail, but ignominious, may divert the reader." The Greeks were neither deceived nor diverted by such bad art; their sympathies were chilled, and they called the thing "frigid." Meanwhile the special art of the Hebrews is, perhaps, the art of Mendelssohn and Meyerbeer, music which is so often joined to profound emotional susceptibility. They had no statuary, their architecture does not remain for us to criticise it, their literature alone supplies us with material for comparison, and even in this there is not that diversity of epic, dramatic, and lyric matter, of history, oratory and philosophy, which we have from Greece. Nevertheless, so far as material offers itself, we find in Hebrew art just those qualities we might expect from Hebraism.

The Hebrews had none of the Hellenic instinct for simplicity and grace and directness. They delighted in deep symbolism and parable, in thunder and lightning of diction and imagery, in pomp and state and grandeur. They felt no scruples about going beyond the golden mean. With them all art of writing or creating was but means to an end, and not an end in itself. Let any one read the Bible and observe its unqualified figures of speech—how the hills skip and the floods clap their hands—and then let them ponder this Hellenic criticism of Longinus: "Æschylus, with a strange violence of language, represents the palace of Lycurgus as 'possessed' at the appearance of Dionysus: 'The hills with rapture thrill, the roof's inspired.' Here Euripides, in borrowing the image, softens its extravagance: and all the mountain felt the God.'"

The Hellene, you observe, is not to let his intellect lose control over his imagination; the Hebrew wholly abandons his imagination to his master passion.

This, you may say, is merely the difference between being inspired and not being inspired; and it may be urged that Plato himself puts the Greek conception otherwise: