HISTORY OF THE ILLYRICO-SERVIAN LANGUAGE.


SECTION I.

LANGUAGE AND LITERATURE OF THE ILLYRICO-SERVIANS PROPER.

The literature of the western Slavo-Servians has hitherto been altogether separated from that of their brethren of the oriental church, and treated as a distinct branch.[[110]] Their language,[pg.104] however, being essentially the same, we do not see why the rather accidental circumstance, that the former use the Roman letters, while the latter adhere to the Cyrillic alphabet, should be a sufficient reason for such a separation. The literature of neither of them has as yet treasures enough, to renounce willingly the claims which their mutual and naturally rich though uncultivated language gives to the one upon the productions of the other. We now proceed, in a short historical introduction, to show the origin of this separation; after making a few preliminary remarks on the character of the language as a whole, unaffected by its division into different dialects, not more distinct indeed from each other than is the case in almost every other living idiom.

The Servian language is spoken by about five millions of people. It extends, with some slight variations of dialect, over the Turkish and Austrian provinces of Servia, Bosnia, Herzegovina, Montenegro, and Dalmatia; over Slavonia and the eastern part of Croatia. It is further the property of several thousands, who emigrated from their own country on account of the Turkish oppression, and are now settled as colonists along the south-western bank of the Danube, from Semlin to St. André near Buda. The southern sky, and the beauties of natural scenery existing throughout nearly all these regions, so favourable in general to the development of poetical genius, appear also to have exerted a happy influence on the language. While it yields to none of[pg.105] the other Slavic dialects in richness, clearness, and precision, it far surpasses all of them in euphony. The Servian has often been called the Italian among the other Slavic idioms. Comparisons of this sort are always superficial, and tend to give a false view of the character of an object. Be this as it may, the Servian is decidedly the most melodious of the Slavic languages, rich in vowels, and abounding alike in soft and powerful accents. The accumulation of consonants, with which the other dialects are so often reproached, is rarely, if ever, to be met with in Servian. The reader may compare the Servian wetar with wjtr, krilo with krzydlo or skrzydlo, pao with padl, etc. Those who ascribe this mildness of the Servian language to the Italian neighbourhood of Dalmatia, forget that the eastern Servians are remote from Italy. It is true that the dialects of these latter are at the same time full of Turcisms; but these are mere excrescences, which may easily be removed without touching the essential structure of the language. The Turkish words adopted into the Servian, are mostly nouns, and verbs derived from them; and may naturally be explained by their political relation to the Turks during so many centuries. If we may confide in a remark of the profound philologist J. Grimm, some foreign ingredients are useful and even necessary to languages. They act as a cement, and fill up gaps; nay, they not seldom serve to give to the expression colouring and pliancy. The attention of the civilized world, although directed at the beginning of the present century to the Servians and their heroic struggles, has only recently been excited in respect to their language; and this through the efforts of a single individual. We shall have more to say on this point in the section devoted to the literature of the Servians of the eastern church.

The ancient Illyricum comprised all the countries situated between the Adriatic and the Black Sea, and along the Danube[pg.106] and Save.[[111]] Towards the middle of the seventh century, we find this vast country mostly occupied by a Slavic people of one and the same race, alternately called Bulgarians, Croatians, and Servians. We find also six kingdoms gradually established by them: Bulgaria, Servia, Bosnia (Rama), Croatia, Slavonia, and Dalmatia; some of them powerful and of great influence in their time, but now and long since sunk into ruin, and existing only as Turkish or Austrian provinces. An impenetrable night rests on the early history of these regions; and if the judicious criticism of modern philologists has thrown comparatively some light on this general topic, still, their investigations have been of little consequence for the history of the language. All that it concerns us to note here, is, that as early as the seventh century a part of these nations were already Christians, converted by Romish priests. Among the remainder, Christianity as taught by Greek missionaries found a welcome reception in the eighth and ninth centuries, and soon was fully established. The oriental Servians had the chief seat of their power in the present Turkish province of Serf-Vilayeti; and governed by princes called Shupans, we see them in a constant war of resistance against the Greek emperors, and during several centuries also against the powerful Khans of Bulgaria; now conquered, subjugated, destroyed almost to annihilation, but recovering with effort and rising again in power, with such energy as to enable them under the great Tzar, Stephan Dushan, not only to hold all their neighbours in awe, but to take a menacing position towards Byzantium itself, and dictate conditions of peace to the imploring envoys of that proud imperial court. But this brilliant point of Servian glory, which even now after five hundred years still lives in the hearts of the people, and is the subject of a thousand legends and songs, was only a meteor. It vanished in almost[pg.107] the same moment that it appeared. Stephan's immediate successors, enfeebled by their domestic dissensions, sunk under the superior forces of the Turks, who had broken into Europe thirty-four years earlier. They soon became the conquerors of the Servians, though not without fierce and bloody struggles; and they still remain their masters and oppressors.[[112]]

The western Servians were early divided into small states, some of which adopted an aristocratic republican form of constitution. Among these, only the republic of Ragusa requires to be mentioned here, as the cradle of the Dalmatian branch of Servian literature. The local situation of these western states made them dependent on Hungary; and thus Croatia, Slavonia, Dalmatia, sometimes under the title of kingdoms, and now as dukedoms, became at length mere provinces of that larger kingdom, and ultimately of the Austrian empire. Bosnia and Herzegovina, which form the boundary between the Servians of the East and West, were subject to the influence of both; and are to the present day divided in religion and in language.

1. Literature of the Servians of the Oriental or Greek Church.

However small the circuit of country, properly called Servia, is in proportion to the whole extent over which the southern Slavi are spread, the name of Servians nevertheless appears to[pg.108] modern philologists as the best adapted for being employed as the common name of them all. Dobrovsky thinks it even appropriate to become the general appellation for all Slavic nations. Although of obscure derivation, it is at least sufficiently ascertained that it is of pure Slavic origin; glorious associations are attached to it; it is moreover still a living name, while the learned appellation of Illyrians, formerly more in use, is dead; and that of Bosnians, preferred by some Dalmatian writers, rests upon no satisfactory grounds. The name of Servians, however, was never, till recently, applied to the Dalmatians. It is indeed still rejected by themselves; and they continue to call themselves Illyrians.