Thais. Attend; I entreat you. My mother died there recently; her brother is somewhat greedy after wealth. When he saw that this damsel was of beauteous form and understood music, hoping for a good price, he forthwith put her up for sale, and sold her. By good fortune this friend of mine was present; he bought her as a gift to me, not knowing or suspecting any thing of all this. He returned; but when he perceived that I had formed a connection with you as well, he feigned excuses on purpose that he might not give her; he said that if he could feel confidence that he should be preferred to yourself by me, so as not to apprehend that, when I had received her, I should forsake him, then he was ready to give her to me; but that he did fear this. But, so far as I can conjecture, he has set his affections upon the girl.

Phæd. Any thing beyond that?

Thais. Nothing; for I have made inquiry. Now, my Phædria, there are many reasons why I could wish to get her away from him. In the first place, because she was called my sister; moreover, that I may restore and deliver her to her friends. I am a lone woman; I have no one here, neither acquaintance nor relative; wherefore, Phædria, I am desirous by my good offices to secure friends. Prithee, do aid me in this, in order that it may be the more easily effected. Do allow him for the few next days to have the preference with me. Do you make no answer?

Phæd. Most vile woman! Can I make you any answer after such behavior as this?

Par. Well done, my master, I commend you; (aside) he’s galled at last. (To Phædria.) You show yourself a man.

Phæd. I was not aware what you were aiming at; “she was carried away from here, when a little child; my mother brought her up as though her own; she was called my sister; I wish to get her away, that I may restore her to her friends.” The meaning is, that all these expressions, in fine, now amount to this, that I am shut out, he is admitted. For what reason? Except that you love him more than me: and now you are afraid of her who has been brought hither, lest she should win him, such as he is, from yourself.

Thais. I, afraid of that?

Phæd. What else, then, gives you concern? Let me know. Is he the only person who makes presents? Have you found my bounty shut against you? Did I not, when you told me that you wished for a servant-maid from Æthiopia,[36] setting all other matters aside, go and seek for one? Then you said that you wanted a Eunuch, because ladies of quality[37] alone make use of them; I found you one. I yesterday paid twenty minæ[38] for them both. Though slighted by you, I still kept these things in mind; as a reward for so doing, I am despised by you.

Thais. Phædria, what does this mean? Although I wish to get her away, and think that by these means it could most probably be effected; still, rather than make an enemy of you, I’ll do as you request me.

Phæd. I only wish that you used that expression from your heart and truthfully, “rather than make an enemy of you.” If I could believe that this was said sincerely, I could put up with any thing.