Par. Then this is another reason for us to rejoice, that the Captain will be beaten out of doors.
Chæ. Wherever my brother is, do you take care that he hears this as soon as possible.
Par. I’ll go look for him at home.
Goes into the house of Laches.
Thra. (apart to Gnatho.) Do you at all doubt, Gnatho, but that I am now ruined everlastingly?
Gna. (to Thraso.) Without doubt, I do think so.
Chæ. (to himself.) What am I to make mention of first, or commend in especial? Him who gave me the advice to do so, or myself, who ventured to undertake it? Or ought I to extol fortune, who has been my guide, and has so opportunely crowded into a single day events so numerous, so important; or my father’s kindness and indulgence? Oh Jupiter, I entreat you, do preserve these blessings unto us!
[ Scene X.]
Enter Phædria from the house of Laches.
Phæd. (to himself.) Ye Gods, by our trust in you, what incredible things has Parmeno just related to me! But where is my brother?