“Leopold.”

We can see, under the flowing details of the spiritistic ideas and his rôle as the repentant Cagliostro, that the dominant characteristic of Leopold is his deep platonic attachment for Mlle. Smith, and an ardent moral solicitude for her and her advance towards perfection. This corresponds perfectly with the character of the numerous messages which he addresses to her in the course of her daily existence, as may be seen from the following specimen. He is referring to a case where, after having warned her on two occasions during the day by auditive hallucinations that he would manifest himself in the evening, he gives her, in fact, by automatic writing in his own hand, the encouragement she was actually in need of under the circumstances in which she found herself.

One morning, at her desk, Hélène heard an unknown voice, stronger and nearer to her than is usual with Leopold, say to her: “Until this evening”; a little later the same voice, which she now recognized as that of Leopold, but of a quality rougher and nearer to her than was his habit, said to her: “You understand me well, until this evening.” In the evening, having returned home, she was excited at supper, left the table in haste towards the end of the meal, and shut herself up in her room with the idea that she would learn something; but, presently, the instinctive agitation of her hand indicated to her that she should take her pencil, and having done so, she obtained in the beautiful calligraphy of Leopold the following epistle. (She says that she remained wide awake and self-conscious while writing it, and it is the only occasion of a similar character when she had knowledge of the content.)

“My beloved Friend,—Why do you vex yourself, torment yourself so? Why are you indignant, because, as you advance in life, you are obliged to acknowledge that all things are not as you had wished and hoped they might be? Is not the route we follow on this earth always and for all of us strewn with rocks? is it not an endless chain of deceptions, of miseries? Do me the kindness, my dear sister, I beg of you, to tell me that from this time forth you will cease from endeavoring to probe too deeply the human heart. In what will such discoveries aid you? What remains to you of these things, except tears and regrets? And then this God of love, of justice, and of life—is not He the one to read our hearts? It is for Him, not for thee, to see into them.

“Would you change the hearts? Would you give them that which they have not, a live, ardent soul, never departing from what is right, just, and true? Be calm, then, in the face of all these little troubles. Be worthy, and, above all, always good! In thee I have found again that heart and that soul, both of which will always be for me all my life, all my joy, and my only dream here below.

“Believe me: be calm: reflect: that is my wish.

“Thy friend,

“Leopold.”

I have chosen this example for the sake of its brevity. Hélène has received a number of communications of the same kind, sometimes in verse, in which the moral and religious note is often still more accentuated. In the greater part we meet with, as in the next to the last phrase of the foregoing letter, an allusion to the presumed affection of Cagliostro for Marie Antoinette. It is to be noticed that there is nothing in these excellent admonitions that a high and serious soul like that of Mlle. Smith could not have drawn from its own depths in a moment of contemplation and meditation.