I cannot succeed even in writing a letter as I would like to do; I often say something entirely different; certain portions develop immeasurably, others dwindle away till they become imperceptible, and very often the idea I had it in my mind to express is not there at all, or is in a postscript.

When I began to write you I certainly did not intend to say the half of what I have said.—I simply intended to inform you that we were going to give a play; but one word leads to a sentence; parentheses are big with other little parentheses, which in their turn have others in their wombs all ready to be born. There is no reason why this should end, why it should not go on to two hundred folio volumes—which would certainly be too much.

As soon as I take up a pen, there is a great humming and rustling of wings in my brain, as if millions of June-bugs had been let loose inside. They bump against the walls of my skull and turn and fly up and down with a horrible uproar; they are my thoughts, trying to fly away and seeking an outlet;—all of them struggle to get free at once; more than one of them breaks his paws and tears the down from his wings; sometimes the door is so blocked that not one succeeds in crossing the threshold and reaching the paper.

That is the way I am made: it is not what can be called well made, I agree, but what would you have? the fault is with the gods and not with me, a poor devil who cannot help himself. I do not need to ask your indulgence, my dear Silvio; it is accorded me in advance, and you are kind enough to read my undecipherable scrawls to the end, my headless and tailless musings; however disjointed and absurd they may be, they always interest you, because they come from me, and anything that is a part of me, even when it is worthless, is not without some value to you.

I can let you see the thing that most offends the common herd: honest pride.—But let us cry truce for a while to all these exalted topics, and as I am writing on the subject of the play we are to give, let us return to it and talk about it a little.

The rehearsal took place to-day:—never in my life have I been so upset,—not because of the embarrassment that one always feels in reciting anything before a number of people, but from an entirely different cause. We were in costume and ready to begin; Théodore alone had not appeared; we sent to his room to see what delayed him; he replied that he was almost ready and would come down in a moment.

He came; I heard his step in the corridor long before he appeared, and yet no one on earth has a lighter step than Théodore; but my feeling of sympathy for him is so strong that I divine his movements through the walls, and when I felt that he was about to put his hand on the door-knob, I began to tremble and my heart beat with horrible force. It seemed to me that something of importance in my life was about to be decided, and that I had reached a solemn, long-expected moment.

The folding-doors slowly opened and closed.

There was a general cry of admiration.—The men applauded, the women turned scarlet. Rosette alone became extremely pale and leaned against the wall, as if a sudden revelation were passing through her brain; she went through the same experience as myself in the opposite direction.—I have always suspected her of loving Théodore.

I have no doubt that, at that moment, she believed as I did that the pretended Rosalind was nothing less than a young and lovely woman, and the fragile card-house of her hope suddenly collapsed, while mine rose on its ruins; at least that is what I thought; I may be mistaken, for I was hardly in a condition to make accurate observations.