I implore you, Rosalind, if you do not love me yet, try to love me, who have loved you in spite of everything, beneath the veil in which you enveloped yourself, through pity for us, I doubt not; do not condemn me for the rest of my life to the most frightful despair and hopeless discouragement; consider that I have adored you since the first ray of thought shone in upon my brain, that you were revealed to me before I saw you, and that, when I was a little fellow, you appeared to me in a dream with a crown of dew-drops, two rain-bow-like wings, and the tiny blue flower in your hand; that you are the end, the means and the meaning of my life; that, without you, I am nothing but a vain shadow, and that, if you breathe upon the flame you have kindled, naught will remain of me but a pinch of dust, finer and more impalpable than that which is sprinkled upon the wings of Death itself.—Rosalind, do you, who have so many receipts for the cure of love, cure me, for I am very sick; play your part to the end, lay aside the garb of the fair page Ganymede, and extend your white hand to the youngest son of the gallant knight, Sir Rowland des Bois.


XIV

I was at my window busily watching the stars that bloomed joyously in the garden of the sky, and inhaling the sweet perfume of the mirabilis wafted to my nostrils by a dying breeze.—The wind blowing through the open window had extinguished my lamp, the last that remained lighted in the chateau. My thoughts degenerated into vague musing, and a sort of drowsiness began to steal over me; I remained, however, with my elbows resting on the stone balustrade, either because I was fascinated by the charm of the night, or through indifference and forgetfulness.—Rosette, seeing that my lamp was out, and being unable to distinguish my form because of a great wedge of shadow that fell exactly upon the window, had concluded, I presume, that I had gone to bed, and that was what she was waiting for, to risk one last, desperate attempt.—She opened the door so softly that I did not hear her come in, and she was within two steps of me before I discovered her. She was tremendously surprised to find me still up; but she soon recovered from her astonishment, came to me and grasped my arm, calling me twice by my name:—"Théodore, Théodore!"

"What! you, Rosette, here, at this hour, all alone, without a light, in such complete déshabillé!"

I must tell you that she had nothing on but a peignoir of the finest linen, and the glorious lace-trimmed chemise which I did not choose to see on the day of the famous scene in the little kiosk in the park. Her arms, as cold and smooth as marble, were entirely bare, and the garment that covered her body was so clinging and transparent that you could see her nipples through it, as in the statues of bathers covered with damp drapery.

"Do you mean that for a reproach, Théodore? or is it simply an exclamation? Yes, I, Rosette, la belle dame, here in your bedroom, not in my own where I should be, at eleven o'clock at night, perhaps midnight, without duenna or chaperone or maid, almost naked, in a simple night peignoir;—that is very surprising, is it not?—I am as surprised as you, and I hardly know what explanation to give you."

As she spoke, she put one arm around my body and sank down on the foot of my bed in such a way as to drag me with her.

"Rosette," I said to her, struggling to release myself, "I will try to light the lamp; nothing is so depressing as a dark room; and then, it is downright murder not to be able to see when you are here, and so be deprived of the sight of your charms.—Allow me, with the help of a bit of tinder and a match, to make a little portable sun which will put in relief all that the jealous darkness blots out beneath its shadow."

"It isn't worthwhile; I prefer that you should not see my blushes; I feel that my cheeks are burning hot, for it is quite enough to make me die of shame."