in parties of the most unrefined sort, quite forgetting his dignity as a cat from Havana: son of the illustrious Don Pierrot de Navarre, grandee of Spain of the first rank, and of the Marquise Seraphita, whose manners were so lofty and disdainful. Sometimes by way of a treat he would conduct to his porridge-plate some comrade emaciated by famine and all skin-and-bone, whom he had picked up during his peregrinations; introducing him with all the airs of a condescending prince. The poor wretch, with drooping ears, sidelong glance, and tail between his legs, fearing that his free lunch might at any moment be interrupted by the housemaid’s broom, would gobble down double, triple, quadruple mouthfuls, and like Siete-Aguas, or Seven Waters, of the Spanish posada, make the plate in a few seconds as clean as though it had been scrubbed by a Dutch housewife to serve as a model to Mieris or Gerard Dow.

Beholding these chosen protégés of Gavroche’s, that phrase with which Gavarni illustrates one of his caricatures frequently came into our head: “Fine friends these are which you have selected to go about with!” But after all they were only a proof of Gavroche’s real goodness of heart; for he might easily have eaten up everything himself.

The cat who bore the name of the interesting Eponine was more slender and delicately made than her brothers. Her nose was slightly longer; her eyes set obliquely in the head like those of a Chinese, were of a green hue like the eyes of Pallas Athene, to which Homer invariably applies the epithet γλαυκώπις. Her nose of a velvety blackness, as finely grained as a Perigord truffle; her moustaches perpetually waving, made up a physiognomy full of expression. Her superb black fur was always in a quiver, and glittered with changeful lustres. Never was there a creature so sympathetic, nervous, and theatrical as Eponine. If you passed your hand over her back once or twice in the dusk little blue sparks would flash from the fur. Eponine attached herself to us as devotedly as did the Eponine of the novel to Marius; but not being pre-occupied with a Cosette, as was that dear young man, we were able to respond to the affection of this tender and devoted cat, who is still the companion of our labors and the joy of our suburban hermitage. At the sound of the door-bell she runs out, receives the visitors, shows them into the drawing-room, asks them to sit down, talks with them; yes, talks, prattling on with murmurs and little cries which are not in the least like those which cats use to one another, but which resemble the speech of men. What does she say, do you ask? She says in the most intelligible language: “Gentlemen and ladies, do not be impatient; look at the pictures, or, if you please, converse with me. Monsieur will be here soon.” When we enter she discreetly retires to an easy chair or the corner of the piano, and listens to the conversation without trying to take part in it, like a polite animal who is familiar with the habits of good society.

This charming Eponine has given so many proofs of merit, of intelligence, and superior social qualities, that by common consent she has been elevated to the dignity of a person; for there can be no doubt that her conduct is governed by a reason which is far superior to instinct. This dignity gives her the right to eat at table like a human being, and not as cats do out of a saucer set on the floor in a corner. Eponine therefore has her chair, which is regularly placed beside our own, at breakfast and dinner. In consideration of her shape and size, leave is given her to place her fore-paws on the edge of the table. She has also her own plate and her own tumbler, but not a fork or spoon. She watches the dinner through all its courses from soup to dessert, waiting for her turn to be helped, and altogether comporting herself with a wisdom and decency which we wish that children would oftener imitate. At the first tinkle of the bell she makes her appearance, and when we enter the dining-room there she is, already seated on her chair with her paws crossed before her on the edge of the table; and she holds up her forehead to be kissed precisely as a nice little girl does who has been trained to show an affectionate politeness towards her parents and other elderly friends.

LEAVE IS GIVEN HER TO PLACE HER FOREPAWS ON THE EDGE OF THE TABLE.

But there are flaws in the diamond, spots even on the sun, shadows upon perfection, and Eponine, it must be owned, has an over-passionate love for fish,—a passion which is shared by cats in general. In contradiction to the Latin proverb

“Catus amat pisces, sed non vult tingere plantas,”

she will dip her paw into water without the least hesitation in order to draw out a carp, a white bait, or a trout. Fish awake in her a sort of frenzy; and like children who are in a state of excitement over the idea of dessert, she sometimes looks sulkily at the soup, when preliminary observations made in the kitchen have assured her that there is fish to come, and that the cook has no need to expiate a failure by falling on his sword, as did the noble Vatel. At such times she is left unserved, and we say to her coldly, “Mademoiselle, a person who is not hungry for soup cannot be hungry for fish,” and the dish is carried pitilessly past under her very nose. When matters reach this serious stage the dainty Eponine gobbles up her soup in all haste to the very last drop, despatches every crumb of bread or Italian paste, and then turns round and looks at us with a proud glance as one who has done her duty, and whose conscience is henceforth free from reproach. Her portion of fish is then given her. She eats it with the utmost satisfaction, and having tasted of all the other dishes, finishes her meal with a glass of water.

When a dinner-party is projected Eponine, without seeing the guests, understands perfectly well that there is to be company that evening. She takes a look at her usual place, and, if she notices a knife, fork, and spoon beside the plate, she decamps without a word and seats herself on the piano-stool, which is her chosen refuge on such occasions. I should be glad if people who deny the possession of reason to animals, would explain this fact, apparently so simple and yet containing such a world of inferences. From seeing beside her plate those utensils which man only can use, this wise and observant cat argues that, for the day, she must yield her place to a guest, and she makes haste to do so. She never deceives herself about the matter, but sometimes, when the visitor is one with whom she is on familiar terms, she will climb his knee and try to coax a few tit-bits out of him by her grace and caresses.