An odd circumstance, my dear Anna, has happened here, of which I think it necessary to inform you immediately.

Honest Aby has again been with us. He came and enquired for my mamma. Disappointment, chagrin, and ill-humour were broadly legible on his countenance. He talked in his odd dialect; which I cannot remember accurately enough to repeat; said he had just received a letter from Sir Arthur, from which he understood something that to him appeared to be matter of great surprise; which was that Sir Arthur intended to bestow your hand on my brother; and, in a half submissive half authoritative way, wanted to know whether it were true; and whether my mamma knew any thing of the business.

She acknowledged that such were the intentions of the two families: and he answered that, for his part, he thought they might as well think no more of the matter; muttering the words wherewithal, and coal.

Mrs. Clifton desired him to be explicit; but he continued in half sentences, repeating that the ready was not so easy to be had, and rhino was a scarce commodity. Neither could he tell what might happen. There were foreclosures, and docking of entails, and many things to be settled; and cash must come from where it could be got; but not from him, he believed.

My mamma, mild as she is, was obliged to check his growling inclination to be insolent; and then he had his whole bead-roll of fine words, with which he has so often tickled the ear of Sir Arthur, at his tongue's end; and ran them off with his usual gracious, and very humble obedient volubility.

Had I not received your last,[1] his discourse would have been more enigmatical to me: but, as it was, I understood him tolerably well. The bitterness of gall is at his heart. The greatness of his visible disappointment shows how high his hopes had been raised; and I suspect he is determined they shall not be very easily pulled down. For, after having acted all his abject humility, he could not forbear again to murmur over his threats, as he was leaving the room; and there was an air of self-sufficient confidence so apparent in his face that, I am persuaded, the obstacles he has the power to raise are much greater than you, my dear friend, have ever supposed.

[Footnote 1: Letter LVIII: whence we may conclude that the letter immediately preceding this was not come to hand.]

I cannot describe to you, my best Anna, how deeply my mind is agitated, at times, concerning this marriage. I censure myself very severely, for seeming to indulge improper fears, one minute; and perhaps, the next, am more angry with myself for not disinterestedly pleading the cause of Frank Henley. If there could be a miracle in nature, I should think his being the son of honest Aby one. What can I say? My doubts are too mighty for me! I know not how, or what, to advise. The reasons you have urged are indeed weighty: yet they have never made an impression so deep upon my mind, as not to take flight, and leave their opponent arguments in some sort the victors.

Nor can I be more angry with myself, on any occasion, than I am at this moment. I distress and trouble you with my fears, when I ought to keep them to myself; unless I could determine whether they were or were not well founded. They are even increased by the recollection that, in all probability, Clifton could now much less bear disappointment than the strong-minded and generous Frank.

Then, my Anna! Should ill happen to her, from an undertaking the motive of which is so worthy, so dignified, what should I say? Should misfortune come, how could I excuse myself, for having neglected to dissuade, and to urge such reasons as have appeared to me the strongest? What could I say, but repeat the diffidence of my mind, the want of full and satisfactory conviction, and the fear of mistake?