The keeper was at the door. I asked him the reason of this deviation; and he bade me drink my tea and be thankful. I poured some out, first looked at it, then tasted it, and afterwards threw it into the ashes, saying it was bad tea. I next examined the tea-pot, smelled into it, and then dashed it to pieces on the hearth. I looked toward the keeper and told him there was something in the tea that ought not to have been.

Seeing me take up the candle and begin to move, he instantly shut the door. His conscience was alarmed, and for a moment he forgot the security of his chains. He even called up his men before he opened it again; after which the boy was released, but not before I had time to tell him never to eat any thing that was brought for me. The poor boy noticed the significance with which I said it, and fixed his eyes mournfully upon me. I shook him by the hand, bade him be a good boy, and not learn wickedness from his master.

The remains of the tea-set were soon removed, and a fresh consultation presently began in the keeper's room. Mac Fane was again enraged, and blamed the keeper; who began to suppose there was something supernatural in my behaviour. He said I looked at him as if I knew it was poison, and it was very strange! Mac Fane swore he would dose me at supper, and would go and make me eat it himself, or blow my brains out; but he presently recollected I had not the strait waistcoat on, and altered his tone. It was however agreed that another attempt should be made.

I now began to consider all circumstances; whether it were probable, if I ate a little, that the keeper should suppose it only a temporary want of appetite; what quantity might be eaten without harm, and if it were not practicable to watch the moment when they should come, by night, to execute their wicked purpose, and to pass them and escape? A little reasoning shewed me that I should be in the dark, in a house the avenues to which were all secured, and with which I was unacquainted; that the number I had to contend with now would be four, three of them provided with bludgeons, and the fourth with a hanger and pistols; that release by the order of Mr. Clifton was not impossible; and that, if I began a fray, I should excite cowardice to action; and, having begun, Mac Fane would scarcely, miss such an opportunity.

These reasons made me rather resolve to persevere in fasting; which remedy, though it could not be of long duration, appeared to be the wisest. Yet caution was necessary, for, should I make them absolutely despair of poisoning me, they would have recourse to other means.

My resolution was taken, and when the supper came I tasted a bit of bread and drank a small quantity of water, after carefully inspecting it, and without saying any thing more sent the rest away.

The keeper's door soon opened, the ray of light appeared on the wall, and a new consultation succeeded. The keeper again was troubled with superstitious fears; and Mac Fane was persuaded that, having been alarmed at tea-time, I had from suspicion refused to eat any supper.

After a debate, they concluded it would be in vain to attempt to poison me in my tea, for I should detect it: they would therefore send me a short allowance at breakfast, keep me hungry, and prepare my dinner for the next day. The keeper proposed to give me no breakfast, but Mac Fane said that was the way to make me suspect.

They were both highly chagrined; but Mac Fane was much the most talkative at all times, and the loudest in oaths and menaces: though I scarcely think even him a more dangerous man than the keeper.

In the morning, observing they had sent agreeable to their plan a small quantity, after a little examination I ate what was brought me, and the keeper retired apparently satisfied.