This is the reading of the Bridgewater copy of Heyes' 4to, only reading bleak for 'bleat'; in the Devonshire copy of that 4to it is:
"Well use question with the wolf
The ewe bleat for the lamb."
In the folio:
"Or even as well use question with the wolf
... The ewe bleat for the lamb."
So editions vary!
"Of such deep misery doth she cut me off."
A syllable is wanting, and a, the reading of the 2nd folio, is feeble. We have "such deep sin"(Rich. II. i. 1); "deep grief" (Ham. iv. 5); and many similar expressions. The omission of an adjective is not unusual. (See on M. N. D. v. 1.)