"Remember me to Claridge, if not translated to college, and present to Hodgson assurances of my high consideration. Now, you will ask, what shall I do next? and I answer, I do not know. I may return in a few months, but I have intents and projects after visiting Constantinople.—Hobhouse, however, will probably be back in September.

"On the 2d of July we have left Albion one year—'oblitus meorum obliviscendus et illis.' I was sick of my own country, and not much prepossessed in favour of any other; but I 'drag on' 'my chain' without 'lengthening it at each remove.' I am like the Jolly Miller, caring for nobody, and not cared for. All countries are much the same in my eyes. I smoke, and stare at mountains, and twirl my mustachios very independently. I miss no comforts, and the musquitoes that rack the morbid frame of H. have, luckily for me, little effect on mine, because I live more temperately.

"I omitted Ephesus in my catalogue, which I visited during my sojourn at Smyrna; but the Temple has almost perished, and St. Paul need not trouble himself to epistolise the present brood of Ephesians, who have converted a large church built entirely of marble into a mosque, and I don't know that the edifice looks the worse for it.

"My paper is full, and my ink ebbing—good afternoon! If you address to me at Malta, the letter will be forwarded wherever I may be. H. greets you; he pines for his poetry,—at least, some tidings of it. I almost forgot to tell you that I am dying for love of three Greek girls at Athens, sisters. I lived in the same house. Teresa, Mariana, and Katinka,[136] are the names of these divinities,—all of them under fifteen.

Your ταπεινοτατοϛ δουλοϛ,

"Byron."


Letter
43.

TO MR. HODGSON.

"Salsette frigate, in the Dardanelles, off Abydos, May 5. 1810.