[91] "Nell' occasione pure della morire della sua figlia naturale io ho veduto nel suo dolore tuttociò che vi è di più profondo nella tenerezza paterna. La sua condotta verso di codesta fanciulla era stata sempre quella del padre il più amoroso; ma dalle di lui parole non si sarebbe giudicato che avesse tanta affezione per lei. Alia prima notizia della di lei malattia egli fu sommamente agitato; giunse poi la notizia della morte, ed io dovessi esercitare il tristo uficio di participarla a Lord Byron. Quel sensibile momenta sarà indelebile nella mia memoria. Egli non usciva da varii giorni la sera: io andai dunque da lui. La prima domauda che egli mi fece fu relativa al Corriere che egli aveva spedito per avere notizie della sua figlia, e di cui il retardo lo inquietava. Dopo qualche momento di sospensione con tutta l'arte che sapeva suggerirmi il mio proprio dotore gli tolsi ogni speranza della guarizione della fanciulla. 'Ho inteso,' disse egli—'basta così—non dite di più'—e un pallore mortale si sparse sul suo volto; le forze gli mancarono, e cadde sopra una sedia d'appoggio. Il suo sguardo era fisso e tale che mi fece temere per la sua ragione. Egli rimase in quello stato d'immobilità un' ora; e nessuna parola dì consolazione che io potessi indirezzargli pareva penetrare le sue orecchie non che il suo core. Ma basta così di questa trista detenzione nella quale non posso fermarmi dopo tanti anni senza risvegliare dì nuovo nel mio animo le terribile sofferenze di quel giorno. La mattinà lo trovai tranquillo, e con una espressione di religiosa rassegnazione nel suo volto. 'Ella è più felice di noi,' diss' egli—'d'altronde la sua situazione nel mondo non le avrebbe data forse felicità. Dio ha voluto così—non ne parliamo più.' E da quel giorno in poi non ha più voluto proferire il nome di quella fanciulla. Ma è divenuto più pensieroso parlando di Adda, al punto di tormentarsi quando gli ritardavano di qualche ordinario le di lei notizie."
[92] Of the bust of himself by Bartollini he says, in one of the omitted letters to Mr. Murray:—"The bust does not turn out a good one,—though it may be like for aught I know, as it exactly resembles a superannuated Jesuit." Again: "I assure you Bartollini's is dreadful, though my mind misgives me that it is hideously like. If it is, I cannot be long for this world, for it overlooks seventy."