“After a youth or man has made choice of a female to demand in marriage, on the report of his female relations, or that of the khatʾbeh, and, by proxy, made the preliminary arrangements before described with her and her relations in the hareem, he repairs with two or three of his friends to her wekeel. Having obtained the wekeel’s consent to the union, if the intended bride be under age, he asks what is the amount of the required mahr (or dowry).
“The giving of a dowry is indispensable. The usual amount of the dowry, if the parties be in possession of a moderately good income, is about a thousand riyals (or twenty-two pounds ten shillings); or, sometimes, not more than half that sum. The wealthy calculate the dowry in purses, of five hundred piasters (about five pounds sterling) each; and fix its amount at ten purses or more.
“It must be borne in mind that we are considering the case of a virgin bride; the dowry of a widow or divorced woman is much less. In settling the amount of the dowry, as in other pecuniary transactions, a little haggling frequently takes place; if a thousand riyals be demanded through the wekeel, the party of the intended bridegroom will probably make an offer of six hundred; the former party then gradually lowering the demand, and the other increasing the offer, they at length agree to fix it at eight hundred. It is generally stipulated that two-thirds of the dowry shall be paid immediately before the marriage-contract is made; and the remaining third held in reserve, to be paid to the wife in case of divorcing her against her own consent, or in case of the husband’s death.
“This affair being settled, and confirmed by all persons present reciting the opening chapter of the Kuran (the Fatʾhah), an early day (perhaps the day next following) is appointed for paying the money, and performing the ceremony of the marriage-contract, which is properly called ‘akd en-nikah’ (ʿaqdu ʾn-nikāḥ). The making this contract is commonly called ‘ketb el-kitáb’ (katbu ʾl-kitāb, or the writing of the writ); but it is very seldom the case that any document is written to confirm the marriage, unless the bridegroom is about to travel to another place, and fears that he may have occasion to prove his marriage where witnesses of the contract cannot be procured. Sometimes the marriage-contract is concluded immediately after the arrangement respecting the dowry, but more generally a day or two after.
“On the day appointed for this ceremony, the bridegroom, again accompanied by two or three of his friends, goes to the house of his bride, usually about noon, taking with him that portion of the dowry which he has promised to pay on this occasion. He and his companions are received by the bride’s wekeel, and two or more friends of the latter are usually present. It is necessary that there be two witnesses (and those must be Muslims) to the marriage-contract, unless in a situation where witnesses cannot be procured. All persons present recite the Fatʾhah; and the bridegroom then pays the money. After this, the marriage-contract is performed. It is very simple. The bridegroom and the bride’s wekeel sit upon the ground, face to face, with one knee upon the ground, and grasp each other’s right hand, raising the thumbs, and pressing them against each other. A ‘fekeeh’ (faqīh) is generally employed to instruct them what they are to say. Having placed a handkerchief over their joined hands, he usually prefaces the words of the contract with a khutbeh (k͟hut̤bah), consisting of a few words of exhortation and prayer, with quotations from the Kuran and Traditions, on the excellence and advantages of marriage. He then desires the bride’s wekeel to say, ‘I betroth (or marry) to thee my daughter (or the female who has appointed me her wekeel), such a one (naming the bride), the virgin [or the adult], for a dowry of such an amount.’ (The words ‘for a dowry,’ &c., are sometimes omitted.) The bride’s wekeel having said this, the bridegroom says, ‘I accept from thee her betrothal [or marriage] to myself, and take her under my care, and myself to afford her my protection; and ye who are present bear witness of this.’ The wekeel addresses the bridegroom in the same manner a second and a third time; and each time, the latter replies as before. Both then generally add, ‘And blessing be on the Apostles: and praise be to God, the Lord of the beings of the whole world. Amen.’ After which all present again repeat the Fatʾhah. It is not always the same form of khutbeh that is recited on these occasions; any form may be used, and it may be repeated by any person; it is not even necessary, and is often altogether omitted.
“The contract concluded, the bridegroom sometimes (but seldom, unless he be a person of the lower orders) kisses the hands of his friends and others there present; and they are presented with sharbat, and generally remain to dinner. Each of them receives an embroidered handkerchief, provided by the family of the bride; except the fekeeh, who receives a similar handkerchief, with a small gold coin tied up in it, from the bridegroom. Before the persons assembled on this occasion disperse, they settle when the ‘leylet ed-dakhleh’ is to be. This is the night when the bride is brought to the house of the bridegroom, and the latter, for the first time, visits her.
“The bridegroom should receive his bride on the eve of Friday, or that of Monday; but the former is generally esteemed the more fortunate period. Let us say, for instance, that the bride is to be conducted to him on the eve of Friday.
“During two or three or more preceding nights, the street or quarter in which the bridegroom lives is illuminated with chandeliers and lanterns, or with lanterns and small lamps, some suspended from cords drawn across from the bridegroom’s and several other houses on each side to the houses opposite; and several small silk flags, each of two colours, generally red and green, are attached to these or other cords.
“An entertainment is also given on each of these nights, particularly on the last night before that on which the wedding is concluded, at the bridegroom’s house. On these occasions, it is customary for the persons invited, and for all intimate friends, to send presents to his house, a day or two before the feast which they purpose or expect to attend. They generally send sugar, coffee, rice, wax candles, or a lamb. The former articles are usually placed upon a tray of copper or wood, and covered with a silk or embroidered kerchief. The guests are entertained on these occasions by musicians and male or female singers, by dancing girls, or by the performance of a ‘khatmeh’ (k͟hatmah), or a ‘zikr’ (ẕikr).
“The customs which I am now about to describe are observed by those classes that compose the main bulk of the population of Cairo.