[Sūrah xxxvii. 114]: “And verily we were gracious to Moses and Aaron, and saved them and their people from great tribulation; and We brought them assistance, and they were the conquerors; and We gave them the perspicuous book, and directed them into the right way.”

[Sūrah xxvi. 194]: “Verily it (the Qurʾān) is a revelation from the Lord of creation; the faithful Spirit hath caused it to descend on thy heart, that thou mightest be one of the warners, in the plain Arabic tongue. And verily it is in the former Scriptures. What! is it not a sign unto them that the wise men of the Children of Israel recognize it?”

[Sūrah xlvi. 12]: “And when they refuse to be guided thereby, they say:—this is an antiquated lie. Yet preceding it there is the Book of Moses, a guide and a mercy; and this Qurʾān is a book attesting (previous Revelation), in the Arabic tongue, to warn the transgressors, and glad tidings to the righteous.”

[Sūrah xlvi. 30]: “And (call to mind) when We caused a company of the Genii to turn aside unto thee that they might hear the Qurʾān; And, when they were present thereat, they said,—Give ear. And when it was ended, they returned to their people as warners; they said,—Oh our people! verily we have heard a book revealed after Moses, attesting the revelation that precedeth it; it leadeth to the truth, and unto the straight path.”

[Sūrah xxxv. 25]: “And if they reject thee, verily they who preceded them rejected (their prophets), who brought them clear signs, and writings, and the enlightening book.”

[Sūrah xxxv. 31]: “And that which We have revealed unto thee is the truth, attesting that which precedeth it.”

[Sūrah xix. 11]: “Oh John! take the book (the Taurāt) with power;—and We gave him wisdom while a child.”

[Sūrah xix. 28, 29]: “And she (Mary) pointed to him (the infant Jesus:) they said,—How shall we speak with a child in the cradle? (The infant Jesus) said,—verily I am the servant of God; he hath given me the book (i.e. the Gospel), and made me a prophet.”

[Sūrah xlii. 1]: “Thus doth God, the glorious and the wise, communicate inspiration unto thee, as he did unto those that preceded thee.”

[Sūrah xlii. 12]: “He hath ordained unto you the religion which he commanded unto Noah, and which We have revealed unto thee, and which We commanded unto Abraham, Moses, and Jesus;—saying, Maintain the (true) religion, and be not at variance therein.”