[195]. See Prov. viii. 23.

[196]. ειναι.

[197]. Vid. Grot. in loc.

[198]. Τεταγμενοι.

[199]. Vid. Whitby in loc.

[200]. Vid. Beza in loc.

[201]. The principal text that Dr. Whitby refers to, as justifying his sense of the word, is in Acts xx. 13. We went to Assos, there intending to take in Paul, for so had he appointed, minding himself to go afoot; the words are, ουτω γαρ ην διατεταγμενος μελλων αυτος πεζευειν; which he understands as though the meaning was, that the apostle was disposed, in his own mind, to go afoot; but that sense is not agreeable to the scope of the text, for the meaning of it seems to be this: That it was determined, ordered, or preconcerted by them, before they set sail; that Paul should be taken in at Assos, since he was to go there afoot; so that this makes nothing to that author’s purpose, but rather to the sense that we have given of the word.

[202]. See Grot. in loc.

[203]. See Dr. Whitby in loc.

[204]. See Quest. xliv, lxviii.