1852.
PRINTED BY
JOHN EDWARD TAYLOR, LITTLE QUEEN STREET,
LINCOLN'S INN FIELDS.
PREFACE.
On the termination of my journey in Tibet, I submitted to the Indian Government a detailed report of my observations in that country. It was my original intention to request the permission of the Court of Directors to publish this report in the form in which it was drawn up; but after my return to England, this plan was, at the suggestion of friends, abandoned for that now followed.
At the time of my appointment to the Tibet Mission, my attention had not been specially directed to the Himalaya, but I have since had many opportunities of studying that chain of mountains. My first definite impressions of Himalayan geography were received from my fellow-travellers, Major Cunningham and Captain Henry Strachey. The latter gentleman had just completed one of the most adventurous journeys ever made in the Himalaya; and Major Cunningham's knowledge of the geography of Northern India is so accurate and extensive, that the delay in the publication of his map, although caused by the devotion of his leisure time to other branches of research, is a subject of deep regret to all who know its value. More recently I have had the good fortune to travel in the Eastern Himalaya with Dr. Hooker, and it was a source of great gratification to me, when we met, to find that in studying these mountains at opposite extremities of the chain, the results at which we had arrived were almost identical.
My botanical collections, which were very extensive, have as yet been only roughly assorted, and the names of plants given in the present work are chiefly derived from a careful comparison of specimens with the Hookerian Herbarium at Kew,—a collection which, as is well known to Botanists, both from its extent and from the liberality with which it is thrown open to students of that science, occupies in this country the place of a national collection.
The heights of places given in the work have been derived from very various sources. Those in the earlier part are chiefly from the extremely accurate observations of the Gerards; for others I have to thank my fellow-travellers; but the greater number are calculated from my own observations of the boiling-point of water, and do not therefore pretend to great accuracy. Still the thermometer which I used (by Dollond) was a very good one, and comparisons with barometric observations, or with known heights, have given such results as satisfy me that at considerable elevations it may be depended upon to within three or four hundred feet as an extreme error.
The orthography of oriental proper names is a question of great difficulty, and grave objections may be urged against any system which has been proposed. If each European nation represents the sound of the vowels and variable consonants after the mode which prevails in its own language, then proper names must be translated, as it were, when rendered from one of these languages into another; whereas, if the mode of spelling the names remain fixed, then the value of the letters must be different in the majority of the languages from that which usually prevails. For purely popular purposes the former method would probably be the most judicious; and the English language has peculiar facilities for rendering oriental sounds, in consequence of its possessing the open sound of u, as in but, which is wanting in other European languages, though so common in Arabic, Persian, and Hindee, and all cognate tongues.