— Я думаю, что онъ сдѣлаетъ каррьеру, сказалъ Кеннеди своей женѣ.
— Я въ этомъ увѣрена, отвѣчала она почти презрительно.
— Я не считаю его такимъ чудомъ, какъ ты, но все-таки думаю, что онъ будетъ имѣть успѣхъ, если побережетъ себя. Удивительно, какъ распространилась эта нелѣпая исторія объ его дуэли съ Чильтерномъ.
— Нельзя запретить людямъ говорить, сказала лэди Лора.
— Я полагаю, что у нихъ была ссора, хотя никто изъ нихъ не хочетъ сказать тебѣ. Говорятъ, они поссорились за миссъ Эффингамъ. Я не думаю, чтобы Финнъ могъ имѣть какія-нибудь надежды въ этомъ отношеніи.
— Почему же ему не имѣть надежды?
— Потому что у него нѣтъ ни положенія, ни денег ни происхожденія, сказалъ Кеннеди.
— Онъ джентльмэнъ, возразила лэди Лора: — и мнѣ кажется онъ имѣетъ положеніе. Я не вижу, почему ему не сдѣлать предложеніе какой бы то ни было дѣвушкѣ.
— Тебя никакъ нельзя понять, Лора, сердито сказалъ Кеннеди. — Я думалъ, что ты имѣешь совсѣмъ другія надежды относительно миссъ Эффингамъ.
— Я имѣла ихъ. Но то не имѣетъ къ этому никакого отношенія. Ты говоришь о мистерѣ Финнѣ, какъ будто бы онъ сдѣлалъ какое-нибудь большое преступленіе, еслибъ посватался за Вайолетъ Эффингамъ. Въ этомъ я несогласна съ тобою. Мистеръ Финнъ…