— Такъ непріятно, что вы уѣдете отсюда.
Она не отвѣчала нѣсколько времени, а онъ началъ думать о себѣ. Не тяжело ли и ему самому уѣзжать отсюда?
— Не странно ли, что мы оба уѣдемъ въ одно время?
— Но вы не уѣдете.
— Мнѣ кажется, я уѣду. Я рѣшился… что если я откажусь отъ моей должности, то откажусь также и отъ моего мѣста въ парламентѣ Я вступилъ въ парламентъ съ надеждой получить мѣсто, какъ же я останусь тамъ, если лишусь своей должности?
— Но вы останетесь въ Лондонѣ, мистеръ Финнъ?
— Не думаю. Послѣ того, что было и прошло, я не буду здѣсь счастливъ и проложу себѣ путь и легче и дешевле въ Дублинѣ. Я думаю, что я постараюсь составить себѣ кліентовъ на моей родинѣ. Тяжело будетъ начать съ начала — неправдали?
— И такъ безполезно!
— Ахъ, лэди Лора, еслибъ этого можно было избѣжать!
— Какъ многаго захотѣли бы мы избѣжать оба, еслибъ мы могли начать сызнова жизнь! сказала лэди Лора. — Еслибъ я могла воротиться къ тому времени, когда не убѣдила себя выйти за человѣка, котораго я никогда не любила, какой рай былъ бы для меня на землѣ! Для меня слишкомъ поздно сожалѣть обо всемъ.