Mr. Liebeler. Did your wife mention the fact that Marina Oswald had a record of Mexican music?

Mr. Paine. No; I didn't know that until now. I don't recall it.

Mr. Liebeler. Did your wife tell you anything about the nature of her relationship with Marina Oswald during this period from the first of October up to the assassination?

Mr. Paine. It all seemed perfectly reasonable to me. When Ruth had met Marina back in the spring, I had seen that Marina Oswald—when I met them in their apartment, Oswald had spoken very loudly and harshly to Marina, and I thought to myself, isn't it amazing to see a little fellow who insists on wearing the pants, strongly. And then later on in discussions which followed the discussion which followed, that evening at the house, our house, he would not let her have a contrary opinion, and I also saw she was allergic to gibes, and he would gibe frequently.

Mr. Liebeler. She was allergic to them?

Mr. Paine. It seemed to me so.

Mr. Liebeler. They affected her greatly?

Mr. Paine. Yes. This all went on in Russian, and I don't know what he was saying. But I could see the object about which the statement was made, and later Ruth also told me some of the things that he had said.

But I felt that he was keeping her a vassal, and since I was more eager to hear her opinions of Russia than his opinions of Russia, I was eager that she should learn English, and when—Ruth told me that Marina thought she must have to go back to the Soviet Union, and I thought out of largesse of this country it should be possible for her to stay here if she wanted to stay here and she quite apparently did, she struck me as a somewhat apolitical person and yet true, just, and conscientious, so it was agreeable to me to look forward to financing her stay until she could make her own way here.

It added—Ruth also wanted to learn Russian, this was a cheap way for her to learn Russian, than to pay tutoring. And, as it happened, it was costing me less. She didn't go out shopping so much.