Mr. Mamantov. Made some notes, and which were read to her.
Mr. Jenner. Eventually—that is, at the conclusion of the examination he summarized his notes in her presence?
Mr. Mamantov. No, he read word by word, I translated back. He didn't write in shorthand, but he wrote it, I remember very well—Mrs. Paine tried to correct his English and, of course, minor mistakes. I probably wouldn't write the same way—you don't expect every policeman to write the same English, and which the question was whether "I" or "me"—that's the mistake it was.
Mr. Jenner. Now, when that summary was given by the officer in the presence of Marina, did she affirm that it was at least in substance correct?
Mr. Mamantov. She signed it.
Mr. Jenner. Did you seek to correct anything in the statement read to Marina by the officer, that is, did you call attention to anything you thought had been left out or anything that had not been fairly stated?
Mr. Mamantov. No, they read back to her, I translated back into Russian and she agreed. Only, there was Mrs. Paine—Mrs. Paine made a remark about the grammar.
Mr. Jenner. Now, I think—let's go ahead—the weapon is brought in.
Mr. Mamantov. All right.
Mr. Jenner. It is fully assembled?