Translating's simple, too, as I can tell,

Who've hawked at Schiller on his lyric throne,

And given the astonish'd bard a meaning all my own.

Moore, Campbell, Wordsworth, their best days are grass'd:

Batter'd and broken are their early lyres.

Rogers, a pleasant memory of the past,

Warm'd his young hands at Smithfield's martyr fires,

And, worth a plum, nor bays nor butt desires.

But these are things would suit me to the letter,

For though this Stout is good, old Sherry's greatly better.