Cass. Haplesse Lucilia! [Exit Luc.

Flor. Unkinde Lassenbergh!

Doct. Be garr, dis Earle be de chollericke complection, almost skipshack, be garr: he no point staie for one place. Madame, me be no so laxative; mee be bound for no point moove six, seaven, five hundra yeare from you sweete sidea; be garr, me be as de fine Curianet about your vite necke; my harte be close tie to you as your fine Buske or de fine Gartra boute your fine legge.

Hans. A good sencible Doctor; how feelinglie he talkes.

Doct. A plage a de Marshan! blowe wind!

Han. You need not curse him, sir; he has the stormes at Sea by this time.

Doct. O forte bien! a good Sea-sick jeast by this faire hand: blowe wind for mee! puh, he no come heere, Madame.

Flo. Come, noble Earle, let your kind presence grace
Our feast prepard for this obdurate Lord,
And give some comfort to his sorrowfull bride
Who in her pitteous teares swims after him.

Doct. Me beare you company, signior Flores.

Flor. It shall not need, sir.