Tardi furon savj i Troiani. The Trojans were wise too late.
Tardi si vien con l’acqua quando la casa è arsa. It is too late to come with water when the house is burnt down.
Tosto si trova il bastone per dare al cane. A stick is soon found to beat a dog.
Tra asino e asino, non corron se non calci. Nothing passes between asses but kicks.
Tra corsale e corsale, non si guadagna se non barili vuoti. Corsairs against corsairs, there is nothing to win but empty barrels.
Tra due poltroni, il vantaggio è di chi prima conosce l’altro. Between two cowards, he has the advantage who first detects the other.
Traduttori, traditori. Translators, traitors.
Tra la briglia e lo sprone consiste la ragione. Reason lies between bridle and spur.
Tra ’l cuoco e il canovaio non è mai nimicizia. There is never enmity between the cook and the butler.
Trar la cavezza dietro all’asino. To throw the halter after the ass.