Maja los ajos, Pedro, mientra yo rallo el queso. Pound the garlic, Pedro, whilst I grate the cheese.

Mal me quieren mis comadres, porque les digo las verdades. My gossips don’t like me because I tell them truths.

Mal se cubre la cabra con el rabo. The goat can’t well cover herself with her tail.

Mal sobre mal, y piedra por cabezal. Ill-luck upon ill-luck, and a stone for a pillow.

Mañana sera otro dia. To-morrow will be another day.

Manda y descuida, no se hará cosa ninguna. Give orders and do no more, and nothing will come of it.

Manda y hazlo, y quitarte has de cuidado. Order and do it, and you will be rid of anxiety.

Manos duchas comen truchas. Skilled hands eat trouts.

Marihuela, fuiste a la boda? No, madre, mas galana estava la novia. Were you at the wedding, Molly? No, mother, but the bride was very fine.