[ [!-- Note --]

77 ([return])
[ Lit "inverted" (mecloubeh). Burton, "the reverse of man's.">[

[ [!-- Note --]

78 ([return])
[ Night DIII.]

[ [!-- Note --]

79 ([return])
[ Wehsh. Burton, "a lion.">[

[ [!-- Note --]

80 ([return])
[ Lit. "then they passed on till" (thumma fatou ila [an]).]

[ [!-- Note --]

81 ([return])
[ Sic (ashjar anber); though what the Arabic author meant by "trees of ambergris" is more than I can say. The word anber (pro. pounced amber) signifies also "saffron"; but the obbligato juxtaposition of aloes and sandal-wood tends to show that what is meant is the well-known product of the sperm-whale. It is possible that the mention of this latter may be an interpolation by some ignorant copyist, who, seeing two only of the three favourite Oriental scents named, took upon himself to complete the odoriferous trinity, so dear to Arab writers, by the addition of ambergris.]