By this time I had come again to our own house and was swallowed in the usual thousand home-activities. But underneath all that, quite steadily my mind continued to work on the story as a wasp in a barn keeps on silently plastering up the cells of his nest in the midst of the noisy activities of farm-life. I said to one of the children, "Yes, dear, wasn't it fun!" and to myself, "To be typical of our tradition-ridden valley-people, the opposition ought to come from the dead hand of the past." I asked a caller, "One lump or two?" and thought as I poured the tea, "And if the character of that opposition could be made to indicate a fierce capacity for passionate feeling in the older generation, that would make it doubly useful in the story, not only as part of the machinery of the plot, but as indicating an inheritance of passionate feeling in the younger generation, with whom the story is concerned." I dozed off at night, and woke to find myself saying, "It could come from the jealousy of two sisters, now old women."
But that meant that under ordinary circumstances the lovers would have been first cousins, and this might cause a subconscious wavering of attention on the part of some readers ... just as well to get that stone out of the path! I darned a sock and thought out the relationship in the story, and was rewarded with a revelation of the character of the sick old woman, 'Niram's step-mother.
Upon this, came one of those veering lists of the ballast aboard which are so disconcerting to the author. The story got out of hand. The old woman silent, indomitable, fed and deeply satisfied for all of her hard and grinding life by her love for the husband whom she had taken from her sister, she stepped to the front of my stage, and from that moment on, dominated the action. I did not expect this, nor desire it, and I was very much afraid that the result would be a perilously divided interest which would spoil the unity of impression of the story. It now occurs to me that this unexpected shifting of values may have been the emergence of the element of tragic old age which had been the start of the story and which I had conscientiously tried to smother out of sight. At any rate, there she was, more touching, pathetic, striking, to my eyes with her life-time proof of the reality of her passion, than my untried young lovers who up to that time had seemed to me, in the full fatuous flush of invention as I was, as ill-starred, innocent and touching lovers as anybody had ever seen.
Alarmed about this double interest I went on with the weaving back and forth of the elements of the plot which now involved the attempt to arouse in the reader's heart as in mine a sympathy for the bed-ridden old Mrs. Purdon and a comprehension of her sacrifice.
My daily routine continued as usual, gardening, telling stories, music, sewing, dusting, motoring, callers ... one of them, a self-consciously sophisticated Europeanized American, not having of course any idea of what was filling my inner life, rubbed me frightfully the wrong way by making a slighting condescending allusion to what he called the mean, emotional poverty of our inarticulate mountain people. I flew into a silent rage at him, though scorning to discuss with him a matter I felt him incapable of understanding, and the character of Cousin Horace went into the story. He was for the first day or two, a very poor cheap element, quite unreal, unrealized, a mere man of straw to be knocked over by the personages of the tale. Then I took myself to task, told myself that I was spoiling a story merely to revenge myself on a man I cared nothing about, and that I must either take Cousin Horace out or make him human. One day, working in the garden, I laughed out suddenly, delighted with the whimsical idea of making him, almost in spite of himself, the deus ex machina of my little drama, quite soft and sympathetic under his shell of would-be worldly disillusion, as occasionally happens to elderly bachelors.
At this point the character of 'Niram's long-dead father came to life and tried to push his way into the story, a delightful, gentle, upright man, with charm and a sense of humor, such as none of the rest of my stark characters possessed. I felt that he was necessary to explain the fierceness of the sisters' rivalry for him. I planned one or two ways to get him in, in retrospect—and liked one of the scenes better than anything that finally was left in the story. Finally, very heavy-hearted, I put him out of the story, for the merely material reason that there was no room for him. As usual with my story-making, this plot was sprouting out in a dozen places, expanding, opening up, till I perceived that I had enough material for a novel. For a day or so I hung undecided. Would it perhaps be better to make it a novel and really tell about those characters all I knew and guessed? But again a consideration that has nothing to do with artistic form, settled the matter. I saw no earthly possibility of getting time enough to write a novel. So I left Mr. Purdon out, and began to think of ways to compress my material, to make one detail do double work so that space might be saved.
One detail of the mechanism remained to be arranged, and this ended by deciding the whole form of the story, and the first-person character of the recital. This was the question of just how it would have been materially possible for the bed-ridden old woman to break down the life-long barrier between her and her sister, and how she could have reached her effectively and forced her hand. I could see no way to manage this except by somehow transporting her bodily to the sister's house, so that she could not be put out on the road without public scandal. This transportation must be managed by some character not in the main action, as none of the persons involved would have been willing to help her to this. It looked like putting in another character, just for that purpose, and of course he could not be put in without taking the time to make him plausible, human, understandable ... and I had just left out that charming widower for sheer lack of space. Well, why not make it a first person story, and have the narrator be the one who takes Mrs. Purdon to her sister's? The narrator of the story never needs to be explained, always seems sufficiently living and real by virtue of the supremely human act of so often saying "I".
Now the materials were ready, the characters fully alive in my mind and entirely visualized, even to the smoothly braided hair of Ev'leen Ann, the patch-work quilt of the old woman out-of-doors, and the rustic wedding at the end, all details which had recently chanced to draw my attention; I heard everything through the song of the swollen brook, one of the main characters in the story, (although by this time in actual fact, June and lower water had come and the brook slid quiet and gleaming, between placid green banks) and I often found myself smiling foolishly in pleasure over the buggy going down the hill, freighted so richly with hearty human joy.
The story was now ready to write.
I drew a long breath of mingled anticipation and apprehension, somewhat as you do when you stand, breathing quickly, balanced on your skis, at the top of a long white slope you are not sure you are clever enough to manage. Sitting down at my desk one morning, I "pushed off" and with a tingle of not altogether pleasurable excitement and alarm, felt myself "going." I "went" almost as precipitately as skis go down a long white slope, scribbling as rapidly as my pencil could go, indicating whole words with a dash and a jiggle, filling page after page with scrawls ... it seemed to me that I had been at work perhaps half an hour, when someone was calling me impatiently to lunch. I had been writing four hours without stopping. My cheeks were flaming, my feet were cold, my lips parched. It was high time someone called me to lunch.