[56] See, for example, the Fable translated below, pp. 275-278.
[57] The legend of Sumedha’s self-abnegation (see below, pp. 11-13) is laid near Jelālabad; and Mr. William Simpson has discovered on the spot two bas-reliefs representing the principal incident in the legend.
[58] No. xlv. p. 80 of Swan and Hooper’s popular edition, 1877; No. xlii. p. 167 of the critical edition published for the Early English Text Society in 1879 by S. J. H. Herrtage, who has added a valuable historical note at p. 477.
[59] This adaptation of the Latin title is worthy of notice. It of course means ‘Deeds’; but as most of the stories are more or less humorous, the word Gest, now spelt Jest, acquired its present meaning.
[60] Psalm xiv. 9; Isaiah xiii. 12; Job xxii. 24, xxviii. 16.
[61] Thus, for instance, the Maṇi Kaṇṭha Jātaka (Fausböll, No. 253) is taken from a story which is in both the Pāli and the Chinese versions of the Vinaya Piṭaka (Oldenberg, p. xlvi); the Tittira Jātaka (Fausböll, No. 37, translated below) occurs almost word for word in the Culla Vagga (vi. 6, 3-5); the Khandhavatta Jātaka (Fausböll, No. 203) is a slightly enlarged version of Culla Vagga, v. 6; the Sukhavihāri Jātaka (Fausböll, No. 10, translated below) is founded on a story in the Culla Vagga (vii. 1, 4-6); the Mahā-sudassana Jātaka (Fausböll, No. 95) is derived from the Sutta of the same name in the Dīgha Nikāya (translated by me in ‘Sacred Books of the East,’ vol. ix.); the Makhā Deva Jātaka (Fausböll, No. 9, translated below) from the Sutta of the same name in the Majjhima Nikāya (No. 83); and the Sakuṇagghi Jātaka (Fausböll, No. 168), from a parable in the Satipaṭṭhāna Vagga of the Saŋyutta Nikāya.
[62] See on this belief below, pp. 54-58, where the verses 259-269 are quotations from the Cariyā Piṭaka.
[63] Tāranātha’s ‘Geschichte des Buddhismus’ (a Tibetan work of the eighteenth century, translated into German by Schiefner), p. 92.
[64] Fausböll’s ‘Five Jātakas,’ pp. 58-68, where the full text of one Jātaka is given, and Léon Feer, ‘Etude sur les Jātakas,’ p. 57.
[65] See Table, below.