In an Iland bound with the Ocean, there was sometime a Citie situated, made rich by Marchandize and populous by long space: the name is not mentioned in the Antiquary, or else worne out by times Antiquitie: what it was it greatly skilles not: but therein thus it happened. An old new made Gentleman herein dwelt, of no small credit, exceeding wealth, and large conscience: he had gathered from many to bestowe vpon one, for though he had two sonnes, he esteemed but one, that being as himselfe, brought vp to be goldes bondman, was therefore held heire apparent of his ill gathered goods.

The other was a Scholler, and maried to a proper Gentlewoman, and therefore least regarded, for tis an olde said saw: To learning and law, ther's no greater foe, then they that nothing know: yet was not the father altogether vnlettered, for he had good experience in a Nouerint, and by the vniuersall tearmes therein contained, had driuen many gentlewomen to seeke vnknowen countries: wise he was, for he boare office in his / parish, and sate as formally in his fox-furd gowne, as if he had beene a very vpright dealing Burges: he was religious too, neuer without a booke at his belt, and a bolt in his mouth, ready to shoote through his sinfull neighbor.

And Latin he had some where learned, which though it were but little, yet was it profitable, for he had this Philosophie written in a ring, Tu tibi cura, which precept he curiously obserued, being in selfeloue so religious, as he held it no point of charitie to part with any thing, of which he liuing might make vse.

But as all mortall things are momentarie, and no certaintie can bee founde in this vncertaine world, so Gorinius (for that shall be this Usurers name) after many a goutie pang that had pincht his exterior parts, many a curse of the people that mounted into heauens presence, was at last with his last summons, by a deadly disease arrested, where-against when hee had long contended, and was by Phisitions giuen ouer, hee cald his two sonnes before him: and willing to performe the olde prouerbe, Qualis vita finis Ita, hee thus prepared himselfe, and admonished them. My sonnes (for so your mother said ye were) and so I assure my selfe one of you is, and of the other I wil make no doubt.

You see the time is come, which I thought would neuer haue approached, and we must now be seperated, I feare neuer to meete againe. This sixteene yeares daily haue I liued vexed with disease: and might I liue sixteene more, how euer miserably, I should thinke it happie. But death is relentlesse, and will not be intreated: witlesse, and knowes not what good my gold might do him: senseless, & hath no pleasure in the delightfull places / I would offer him. In breefe, I thinke he hath with this foole my eldest sonne beene brought vp in the vniuersitie, and therefore accounts that in riches is no vertue. But you my sonne (laying then his hand on the yongers head) haue thou another spirit: for without wealth life is a death: what is gentry if wealth be wanting, but base seruile beggerie? Some comfort yet it is vnto me, to see how many gallants sprung of noble parents haue croucht to Gorinius to haue sight of his gold: O gold, desired golde, admired golde! and haue lost their patrimonies to Gorinius, because they haue not returned by their day that adored creature! How many schollers haue written rimes in Gorinius praise, and receiued (after long capping and reuerence) a sixpeny reward in signe of my superficiall liberalitie. Breefely my yong Lucanio, how I haue bin reuerenst thou seest, when honester men I confesse, haue beene set farre off: for to be rich is to be any thing, wise, honest, worshipfull, or what not? I tell thee my sonne: when I came first to this Cittie, my whole wardrop was onely a sute of white sheepe skins, my wealth an olde Groate, my wooning, the wide world. At this instant (O griefe to part with it) I haue in readie coyne threescore thousand pound, in plate and Jewels, xv. thousand, in bonds and specialties as much, in land nine hundred pound by the yeere: all which, Lucanio I bequeath to thee, onely I reserue for Roberto thy well red brother, an olde Groate (being the stocke I first began with) wherewith I wish him to buy a groatsworth of wit: for he in my life hath reprooued my maner of life, and therefore at my death, shall not be contaminated with corrupt gaine. Heere by the way Gentlemen must I disgresse to shew the reason of Gorinius present speech: Roberto being / come from the Academie, to visit his father, there was a great feast prouided: where for table talke, Roberto knowing his father and most of the companie to be execrable vsurers, inuayed mightily against that abhorred vice, insomuch that he vrged teares from diuers of their eyes, and compunction in some of their hearts. Dinner being past, hee comes to his father, requesting him to take no offence at his liberall speech, seeing what he had vttered was truth. Angrie, sonne (saide he) no by my honesty (& that is somwhat I may say to you), but vse it still, and if thou canst perswade any of my neighbours from lending vppon vsurie, I should haue the more customers: to which when Roberto would haue replied, he shut himselfe into his studie, and fell to telling ouer his money.

This was Robertos offence: nowe returne we to seeke Gorinius, who after he had thus vnequally distributed his goods and possessions, began to aske his sons how they liked his bequestes: either seemed agreed, and Roberto vrged him with nothing more, then repentance of his sin: Loke to thine owne, said he, fond boy, and come my Lucanio, let me giue thee good counsel before my death: as for you sir, your bookes are your counsellors, and therefore to them I bequeath you. Ah Lucanio, my onely comfort, because I hope thou wilt as thy father be a gatherer, let me blesse thee before I die. Multiply in wealth my sonne by anie meanes thou maist, onely flie Alchymie, for therein are more deceites then her beggerly Artistes haue wordes; and yet are the wretches more talkatiue then women. But my meaning is, thou shouldest not stand on conscience in causes of profite, but heape treasure vpon treasure, for the time of neede: yet seeme / to be deuout, else shalt thou be held vile: frequent holy exercises, graue companie, and aboue all, vse the conuersation of yong Gentlemen, who are so wedded to prodigalitie, that once in a quarter necessity knocks at their chamber doores: profer them kindnesse to relieue their wants, but be sure of good assurance: giue faire words till dayes of payment come, and then vse my course, spare none: what though they tell of conscience (as a number will talke) looke but into the dealings of the world, & thou shalt see it is but idle words. Seest thou not many perish in the streetes, and fall to theft for neede: whom small succor would releeue. Then where is conscience, and why art thou bound to vse it more then other men? Seest thou not daily forgeries, periuries, oppressions, rackings of the poore, raysing of rents, inhauncing of duties, euen by them that shuld be all conscience, if they meant as they speake: but Lucanio if thou reade well this booke, (and with that hee reacht him Machiauels works at large) thou shalt see what it is to be foole-holy, as to make scruple of conscience, where profit presents it selfe.

Besides, thou hast an instance by thy threed-bare brother heere, who willing to do no wrong, hath lost his childs right: for who would wish any thing to him, that knowes not how to vse it?

So much Lucanio for conscience: and yet I knowe not whats the reason, but somewhat stings mee inwardly when I speake of it. I, father, said Roberto, it is the worme of conscience, that vrges you at the last houre to remember your life, that eternall life may follow your repentance. Out foole (said this miserable father) I feele it now, it was onely a stitch. I will forward with my exhortation to Lucanio. As I saide my / sonne, make spoyle of yong gallants by insinuating thy selfe amongst them, and be not mooued to think their Auncestors were famous, but consider thine were obscure, and that thy father was the first Gentleman of the name: Lucanio thou art yet a Bachelor, and so keepe thee, till thou meete with one that is thy equall, I meane in wealth: regard not beautie, it is but a baite to entice thine neighbors eie: and the most faire are commonly most fond: vse not too many familiars, for few prooue friends, and as easie it is to weigh the wind, as to diue into the thoughts of worldly glosers. I tell thee Lucanio, I haue seene foure score winters besides the odde seauen, yet saw I neuer him that I esteemed as my friend but gold, that desired creature, whom I haue deerely loued, and found so firme a friend, as nothing, to me hauing it, hath beene wanting. No man but may thinke deerely of a true friend, and so doe I of it, laying it vnder sure locks, and lodging my heart therwith.

But now (Ah my Lucanio) now must I leaue it, and to thee I leaue it with this lesson, loue none but thy selfe, if thou wilt liue esteemed. So turning him to his study, where his chiefe treasure lay, he loud cried out in the wise mans words, O mors quam amara, O death how bitter is thy memorie to him that hath al pleasures in this life, and so with two or three lamentable groanes he left his life: and to make short worke, was by Lucanio his sonne enterd, as the custome is with some solemnitie: But leauing him that hath left the world to him yt censureth of euery worldly man, passe we to his sons: and see how his long laied vp store is by Lucanio looked into. The youth was of cōdition simple, shamefast, and flexible to any counsaile, which Roberto perceiuing, and pondering how little was left to him, grew into an inward contempt of his fathers vnequall legacie, and determinate resolution to worke Lucanio al possible iniurie: here vpon thus conuerting the sweetnesse of his studie to the sharpe thirst of reuenge, he (as Enuie is seldome idle) sought out fit companions to effect his unbrotherly resolution. Neither in such a case is ill companie farre to seeke, for the Sea hath scarce so ioperdies, as populous Citties haue deceiuing Syrens, whose eies are Adamants, whose wares are witchcrafts, whose doores leade downe to death. With one of these female Serpents Roberto consorts, and they conclude, what euer they compassed, equally to share to their contentes. This match made, Lucanio was by his brother brought to the bush, where he had scarce pruned his wings but hee was fast limed, and Roberto had what he expected. But that we may keepe forme, you shall heare how it fortuned.