Shakespeare: Merchant of Venice, act ii. sc. 5.

Also in Jests of Scogin. 1565.

[10:4] It is this proverb which Henry V. is reported to have uttered at the siege of Orleans. "Shall I beat the bush and another take the bird?" said King Henry.

[10:5] Entre deux arcouns chet cul à terre (Between two stools one sits on the ground).—Les Proverbes del Vilain, MS. Bodleian. Circa 1303.

S'asseoir entre deux selles le cul à terre (One falls to the ground in trying to sit on two stools).—Rabelais: book i. chap. ii.

[10:6] As many men, so many minds.—Terence: Phormio, ii. 3.

As the saying is, So many heades, so many wittes.—Queen Elizabeth: Godly Meditacyon of the Christian Sowle. 1548.

So many men so many mindes.—Gascoigne: Glass of Government.

[10:7] Hanging and wiving go by destiny.—The Schole-hous for Women. 1541. Shakespeare: Merchant of Venice, act 2. sc. 9.

Marriage and hanging go by destiny; matches are made in heaven.—Burton: Anatomy of Melancholy, part iii. sec. 2, mem. 5, subs. 5.