Don Gonzalo. Why, my cousin never forgot her for one instant.

Doña Laura. How do you account, then, for his conduct?

Don Gonzalo. I will explain. The young man first took refuge in my house, fearful of the consequences of his duel with that man, so much beloved in that locality. From my home he went to Seville, then came to Madrid. He wrote to Laura many letters, some in verse. But, undoubtedly, they were intercepted by her parents, for she never answered them. Gonzalo then, in despair, and believing his loved one lost to him forever, joined the army, went to Africa, and there, in a trench, met a glorious death, grasping the flag of Spain and repeating the name of his beloved—Laura—Laura—Laura.

Doña Laura [aside]. What an atrocious lie!

Don Gonzalo [aside]. I could not have killed myself in a more glorious manner.

Doña Laura. Such a calamity must have caused you the greatest sorrow.

Don Gonzalo. Yes, indeed, Señora. As great as if it were a brother. I presume though, that on the contrary, Laura in a short time was chasing butterflies in her garden, indifferent to everything.

Doña Laura. No, Señor, no indeed.

Don Gonzalo. It is usually a woman's way.

Doña Laura. Even if you consider it a woman's way, the "Silver Maiden" was not of that disposition. My friend awaited news for days, months, a year, and no letter came. One afternoon, just at sunset, and as the first stars were appearing, she was seen to leave the house, and with quick steps, wend her way toward the beach, that beach where her beloved had risked his life. She wrote his name on the sand, then sat upon a rock, her gaze fixed upon the horizon. The waves murmured their eternal monologue and slowly covered the rock where the maiden sat. Shall I tell you the rest?—The tide rose and carried her off to sea.