Don Gonzalo. Good heavens!
Doña Laura. The fishermen of that sea-coast who tell the story, affirm that it was a long time before the waves washed away that name written on the sand. [Aside.] You will not get ahead of me in inventing a romantic death.
Don Gonzalo [aside]. She lies more than I do.
Doña Laura. Poor Laura!
Don Gonzalo. Poor Gonzalo!
Doña Laura [aside]. I will not tell him that in two years I married another.
Don Gonzalo [aside]. I will not tell her that in three months I went to Paris with a ballet dancer.
Doña Laura. What strange pranks Fate plays! Here you and I, complete strangers, met by chance, and in discussing the romance of friends of long ago, we have been conversing as we were old friends.
Don Gonzalo. Yes, it is strange, considering we commenced our conversation quarreling.
Doña Laura. Because you scared away the birds.