“The adverb tibishko (or dibishko) is an offshoot of the root tib (or dib), which in most cases conveys the idea of measuring or weighing, as appears from the following samples: dibaige, he measures; dibowe, he settles matters by his speech or word, e.g., as a juryman; dibaamage, he pays out; dibakonige, he judges; dibabishkodjige, he weighs; dibamenimo, he restricts himself, e.g., to a certain quantity of food; dibissitchige, he fulfills a promise; dibijigan, a pattern for cutting clothes.

“The original meaning of tib, however, must be supposed to have been more comprehensive, if we would explain other (apparent) derivatives, such as: tibi, ‘I don’t know where, where to, where from,’ &c.; tibik, night; dibendjige, he is master or owner; titibisse, it rolls (as a ball), it turns (as a wheel); dibaboweigan, the cover of a kettle. The notion of measuring does not very naturally enter into the ideas expressed by these terms.

“The difficulty disappears if we assume the root tib or dib to have been originally the phonetic equivalent of a gesture expressive of the notion of covering as well as of that of measuring. This gesture would seem to be the holding of one hand above the other, horizontally, at some distance, palms opposite or both downwards. This, or some similar gesture would most naturally accompany the above terms. As for tibik, night, compare (Dunbar): ‘The two hands open and extended, crossing one another horizontally.’ The idea of covering evidently enters into this conception. The strange adverb tibi (‘I don’t know where,’ &c., or ‘in a place unknown to me’), if derived from the same root, would originally signify ‘covered.’ In titibisse, or didibisse (it rolls, it turns), the reduplication of the radical syllable indicates the repetition of the gesture, by holding the hands alternately above one another, palms downwards, and thus producing a rotary motion.

“In German, the clasping of the hands in a horizontal position, expressive of a promise or the conclusion of a bargain, is frequently accompanied by the interjection top! the same radical consonants as in tib. Compare also the English tap, the French tape, the Greek τύπτω, the Sanscrit tup and tub, &c.”

GESTURES CONNECTED WITH THE ORIGIN OF WRITING.

Though written characters are generally associated with speech, they are shown, by successful employment in hieroglyphs and by educated deaf-mutes to be representative of ideas without the intervention of sounds, and so also are the outlines of signs. This will be more apparent if the motions expressing the most prominent feature, attribute, or function of an object are made, or supposed to be made, so as to leave a luminous track impressible upon the eye separate from the members producing it. The actual result is an immateriate graphic representation of visible objects and qualities which, invested with substance, has become familiar to us as the rebus, and also appears in the form of heraldic blazonry styled punning or “canting.”

Gesture language is, in fact, not only a picture language, but is actual writing, though dissolving and sympathetic, and neither alphabetic nor phonetic.

Dalgarno aptly says: “Qui enim caput nutat, oculo connivet, digitum movet in aëre, &c., (ad mentis cogitata exprimendum); is non minus vere scribit, quam qui Literas pingit in Charta, Marmore, vel ære.

It is neither necessary nor proper to enter now upon any prolonged account of the origin of alphabetic writing. There is, however, propriety, if not necessity, for the present writer, when making any remarks under this heading and under some others in this paper indicating special lines of research, to disclaim all pretension to being a Sinologue or Egyptologist, or even profoundly versed in Mexican antiquities. His partial and recently commenced studies only enable him to present suggestions for the examination of scholars. These suggestions may safely be introduced by the statement that the common modern alphabetic characters, coming directly from the Romans, were obtained by them from the Greeks, and by the latter from the Phœnicians, whose alphabet was connected with that of the old Hebrew. It has also been of late the general opinion that the whole family of alphabets to which the Greek, Latin, Gothic, Runic, and others belong, appearing earlier in the Phœnician, Moabite, and Hebrew, had its beginning in the ideographic pictures of the Egyptians, afterwards used by them to express sounds. That the Chinese, though in a different manner from the Egyptians, passed from picture writing to phonetic writing, is established by delineations still extant among them, called ku-wăn, or “ancient pictures,” with which some of the modern written characters can be identified. The ancient Mexicans also, to some extent, developed phonetic expressions out of a very elaborate system of ideographic picture writing. Assuming that ideographic pictures made by ancient peoples would be likely to contain representations of gesture signs, which subject is treated of below, it is proper to examine if traces of such gesture signs may not be found in the Egyptian, Chinese, and Aztec characters. Only a few presumptive examples, selected from a considerable number, are now presented in which the signs of the North American Indians appear to be included, with the hope that further investigation by collaborators will establish many more instances not confined to Indian signs.

A typical sign made by the Indians for no, negation, is as follows: The hand extended or slightly curved is held in front of the body, a little to the right of the median line; it is then carried with a rapid sweep a foot or more farther to the right. (Mandan and Hidatsa I.)