pres. p. normally -ande, e.g. schaterande 15; but very rarely -yng: gruchyng 58.

strong pp. born 2, wonnen 23; tone (= taken) 91.

The weak pa. t. and pp. show occasional -(e)t for -(e)d: halt 11, fondet 57, &c.

Note that present forms in -ie(n) are preserved, and the i extended to the past tense: louy (OE. lufian) 27, louies 31; spuryed 25.

PRONOUN 3 PERS.: pl. nom. þay 9; poss. hor 345, beside her 352; obj. hom, beside hem 353.

Sounds: ǭ for older ā is common, and is proved for the original by rimes like more: restore (OFr. restorer) 213-15, þore: restore 286-8. But a is often written in the MS.: snaw 20, 166 (note rimes), halden 29, &c.

u for OE. y, characteristic of Western dialects, is found especially in the neighbourhood of labial consonants: spuryed (OE. spyrian) 25; muryly 268, 277; munt vb. 194 and sb. 282; beside myntes 284, lyfte 78, hille 13.

u for OE. eo (normal ME. e) is another Western feature: burne 3, 21, &c., rurde 151.

aw for OE. ēow (normal ME. ew, ow) as in trawe 44, trawþe 219, rawþe 136, is still found in some Northern dialects.

Spelling: ȝ (= z) is commonly written for final s: bredeȝ 3, &c.; even when the final s is certainly voiceless as in forȝ, 'force', 'torrent' 105, (aȝ-)leȝ 'fear-less' 267. is written for s in monosyllabic verbal forms, where it indicates the maintenance of voiceless final s under the stress (see rimes to hatȝ 'has', VI 81): watȝ 'was' 1, gotȝ 'goes' 51, &c. In early Norman French z had the sound ts, and so could be written tz, as in Fitz-Gerald 'son (Mod. Fr. fils) of Gerald'. But later, French (t)z fell together with s in pronunciation, so that the spelling tz was transferred to original s, both in fourteenth-century Anglo-French and in English.