Works: Poèmes antiques, 1853; Poèmes et poésies, 1855; Poésies complètes, 1858 (contains the two previous collections); Poèmes barbares, 1862; Poèmes tragiques, 1884; Derniers poèmes, 1894. He was also an industrious translator of the Greek poets and of Horace.

For reference: P. Bourget, Nouveaux essais de psychologie contemporaine, 1885; J. Lemaître, les Contemporains, vol. ii, 1887; F. Brunetière, Évolution de la poésie lyrique, vol. ii, 1894; also in Contemporary Review, vol. lxvi.

199. LES MONTREURS. From Poèmes barbares. MIDI and NOX are from the Poèmes antiques. The poems from L'ECCLÉSIASTE to REQUIES inclusive, and also LE MANCHY, are from the Poèmes barbares. The rest, except the last, are from the Poèmes tragiques.

203. LA VERANDAH, I. HÛKA, oriental pipe.

215. SI L'AURORE. 10. PITONS, mountain peaks; the word is used in the French colonies. 21. VARANGUE, a kind of porch, cf. verandah.

LE MANCHY. A manchy is a kind of sedan-chair, or litter.

217. LE FRAIS MATIN DORAIT. 28. LETCHIS, a tropical plant.

218. TRE FILA D'ORO. The words of the title, which is Italian, are found in the final line of each stanza, trois fils d'or.

CHARLES BAUDELAIRE.

1821-1867.