The brightest jewel in my crown

Wad be my queen, wad be my queen.

TEUTONIC ALLITERATION.

O du Dido, die du da den, der den, den du liebst liebt, lieb ’o liebste des Freundes, den Freund des Freundes, des Freundes wegen.[[22]]

[O you Dido, you who, him, who him you love, loves, love O dearest of the friend, the friend’s friend, for the friend’s sake.]

A LOVER TO HIS SWEETHEART.

Your face,your tongue,your wit,
So fair,so sweet,so sharp,
First bent,then drew,then hit,
Mine eye,mine ear,my heart.
Mine eye,mine ear,my heart,
To like,to learn,to love,
Your face,your tongue,your wit,
Doth lead,doth teach,doth move.
Your face,your tongue,your wit,
With beams,with sound,with art,
Doth bind,doth charm,doth rule,
Mine eye,mine ear,my heart.
Mine eye,mine ear,my heart,
With life,with hope,with skill,
Your face,your tongue,your wit,
Doth feed,doth feast,doth fill.
O face!O tongue!O wit!
With frowns,with check,with smart,
Wrong not,vex not,wound not,
Mine eye,mine ear,my heart.
This eye,this ear,this heart,
Shall joy,shall bend,shall swear,
Your face,your tongue,your wit,
To serve,to trust,to fear.

The lines may be read either from left to right, or from above downwards. They may also be read in various directions.

CARDIAC EFFUSION.

Somebody named John Birchall wrote the following lines in 1684 with his “heart’s blood”:—