Then he scolded his nephew on account of them. And he (his nephew) threw the gambling sticks over a cliff. He then pulled his nephew down on one side and stabbed him repeatedly. And he ran toward the house. Then his (the murdered man’s) younger brother ran after him. When he had almost got in his younger brother also stabbed him twice in the abdomen. He, too, soon after was lying on the ground. A woman was also killed the same day.
Here is the end of the story about this. [[418]]
[1] The word means a piece of fish not kept for drying. [↑]
[2] Another name for Those-born-at-Qā′gials, the great Raven family of Skedans. [↑]
[3] Town chief of Skidegate. When I was at Skidegate the remnants of his grave box and of the Chilkat blanket that was wound around his body were still to be seen. [↑]
[5] See “[Story of the Food-giving-town people],” note [4]. [↑]
[6] See “[Story of him through whom Łᴀ′gua spoke],” note [1]. These families came out to relieve the Sand-town people. Unlike the latter they are both Eagle. [↑]
[7] The chief was fasting for property and success, and his fast was called “night-picks-up-the-village.” He probably took internal medicine at the same time. [↑]