These instances, and countless others, bear out the position that, while community of language is the most obvious sign of common nationality, while it is the main element, or something more than an element, in the formation of nationality, the rule is open to exceptions of all kinds, and that the influence of language is at all times liable to be overruled by other influences. But all the exceptions confirm the rule, because we specially remark those cases which contradict the rule, and we do not specially remark those cases which do not conform to it.
In the cases which we have just spoken of, the growth of the nation as marked out by language, and the growth of the exceptions to the rule of language, have both come through the gradual, unconscious working of historical causes. Union under the same government, or separation under separate governments, has been among the foremost of those historical causes. The French nation consists of the people of all that extent of continuous territory which has been brought under the rule of the French kings. But the working of the cause has been gradual and unconscious. There was no moment when anyone deliberately proposed to form a French nation by joining together all the separate duchies and countries which spoke the French tongue. Since the French nation has been formed, men have proposed to annex this or that land on the ground that its people spoke the French tongue, or perhaps only some tongue akin to the French tongue. But the formation of the French nation itself was the work of historical causes, the work doubtless of a settled policy acting through many generations, but not the work of any conscious theory about races and languages. It is a special mark of our time, a special mark of the influence which doctrines about race and language have had on men's minds, that we have seen great nations united by processes in which theories of race and language really have had much to do with bringing about their union. If statesmen have not been themselves moved by such theories, they have at least found that it suited their purpose to make use of such theories as a means of working on the minds of others. In the reunion of the severed German and Italian nations the conscious feeling of nationality, and the acceptance of a common language as the outward badge of nationality, had no small share. Poets sang of language as the badge of national union; statesmen made it the badge, so far as political considerations did not lead them to do anything else. The revivified kingdom of Italy is very far from taking in all the speakers of the Italian tongue. Lugano, Trent, Aquileia—to take places which are clearly Italian, and not to bring in places of more doubtful nationality, like the cities of Istria and Dalmatia—form no part of the Italian political body, and Corsica is not under the same rule as the other two great neighboring islands. But the fact that all these places do not belong to the Italian body at once suggests the twofold question, why they do not belong to it, and whether they ought not to belong to it. History easily answers the first question; it may perhaps also answer the second question in a way which will say Yes as regards one place and No as regards another. Ticino must not lose her higher freedom; Trieste must remain the needful mouth for southern Germany; Dalmatia must not be cut off from the Slavonic mainland; Corsica would seem to have sacrificed national feeling to personal hero-worship. But it is certainly hard to see why Trent and Aquileia should be kept apart from the Italian body. On the other hand, the revivified Italian kingdom contains very little which is not Italian in speech. It is perhaps by a somewhat elastic view of language that the dialect of Piedmont and the dialect of Sicily are classed under one head; still, as a matter of fact, they have a single classical standard, and they are universally accepted as varieties of the same tongue. But it is only in a few Alpine valleys that languages are spoken which, whether Romance or Teutonic, are in any case not Italian. The reunion of Italy, in short, took in all that was Italian, save when some political cause hindered the rule of language from being followed. Of anything not Italian by speech so little has been taken in that the non-Italian parts of Italy, Burgundian Aosta and the Seven German Communes—if these last still keep their Teutonic language—fall under the rule that there are some things too small for laws to pay heed to.
But it must not be forgotten that all this simply means that in the lands of which we have just been speaking the process of adoption has been carried out on the largest scale. Nations, with languages as their rough practical test, have been formed; but they have been formed with very little regard to physical purity of blood. In short, throughout western Europe assimilation has been the rule. That is to say, in any of the great divisions of Western Europe, though the land may have been settled and conquered over and over again, yet the mass of the people of the land have been drawn to some one national type. Either some one among the races inhabiting the land has taught the others to put on its likeness, or else a new national type has arisen which has elements drawn from several of those races. Thus the modern Frenchman may be defined as produced by the union of blood which is mainly Celtic with a speech which is mainly Latin, and with an historical polity which is mainly Teutonic. That is, he is neither Gaul, Roman, nor Frank, but a fourth type, which has drawn important elements from all three. Within modern France this new national type has so far assimilated all others as to make everything else merely exceptional. The Fleming of one corner, the Basque of another, even the far more important Breton of a third corner, have all in this way become mere exceptions to the general type of the country. If we pass into our own islands we shall find that the same process has been at work. If we look to Great Britain only, we shall find that, though the means have not been the same, yet the end has been gained hardly less thoroughly than in France. For all real political purposes, for everything which concerns a nation in the face of other nations, Great Britain is as thoroughly united as France is. Englishmen, Scotchmen, Welshmen feel themselves one people in the general affairs of the world. A secession of Scotland or Wales is as unlikely as a secession of Normandy or Languedoc. The part of the island which is not thoroughly assimilated in language, that part which still speaks Welsh or Gaelic, is larger in proportion than the non-French part of modern France. But however much either the northern or the western Briton may, in a fit of antiquarian politics, declaim against the Saxon, for all practical political purposes he and the Saxon are one. The distinction between the southern and the northern English—for the men of Lothian and Fife must allow me to call them by this last name—is, speaking politically and without ethnological or linguistic precision, much as if France and Aquitaine had been two kingdoms united on equal terms, instead of Aquitaine being merged in France. When we cross into Ireland, we indeed find another state of things, and one which comes nearer to some of the phenomena which we shall come to in other parts of the world. Ireland is, most unhappily, not so firmly united to Great Britain as the different parts of Great Britain are to one another. Still even here the division arises quite as much from geographical and historical causes as from distinctions of race strictly so called. If Ireland had had no wrongs, still two great islands can never be so thoroughly united as a continuous territory can be. On the other hand, in point of language, the discontented part of the United Kingdom is much less strongly marked off than that fraction of the contented part which is not thoroughly assimilated. Irish is certainly not the language of Ireland in at all the same degree in which Welsh is the language of Wales. The Saxon has commonly to be denounced in the Saxon tongue.
In some other parts of Western Europe, as in the Spanish and Scandinavian peninsulas, the coincidence of language and nationality is stronger than it is in France, Britain, or even Italy. No one speaks Spanish except in Spain or in the colonies of Spain. And within Spain the proportion of those who do not speak Spanish, namely the Basque remnant, is smaller than the non-assimilated element in Britain and France. Here two things are to be marked: First, the modern Spanish nation has been formed, like the French, by a great process of assimilation; secondly, the actual national arrangements of the Spanish peninsula are wholly due to historical causes, we might almost say historical accidents, and those of very recent date. Spain and Portugal are separate kingdoms, and we look on their inhabitants as forming separate nations. But this is simply because a queen of Castile in the fifteenth century married a king of Aragon. Had Isabella married a king of Portugal we should now talk of Spain and Aragon as we now talk of Spain and Portugal, and we should count Portugal for part of Spain. In language, in history, in everything else, Aragon was really more distinct from Castile than Portugal was. The king of Castile was already spoken of as king of Spain, and Portugal would have merged in the Spanish kingdom at last as easily as Aragon did. In Scandinavia, on the other hand, there must have been less assimilation than anywhere else. In the present kingdoms of Norway and Sweden there must be a nearer approach to actual purity of blood than in any other part of Europe. One cannot fancy that much Finnish blood has been assimilated, and there have been no conquests or settlements later than that of the Northmen themselves.
When we pass into central Europe we shall find a somewhat different state of things. The distinctions of race seem to be more lasting. While the national unity of the German Empire is greater than that of either France or Great Britain, it has not only subjects of other languages, but actually discontented subjects, in three corners, on its French, its Danish, and its Polish frontiers. We ask the reason, and it will be at once answered that the discontent of all three is the result of recent conquest, in two cases of very recent conquest indeed. But this is one of the very points to be marked; the strong national unity of the German Empire has been largely the result of assimilation; and these three parts, where recent conquest has not yet been followed by assimilation, are chiefly important because in all three cases, the discontented territory is geographically continuous with a territory of its own speech outside the Empire. This does not prove that assimilation can never take place, but it will undoubtedly make the process longer and harder.
So again, wherever German-speaking people dwell outside the bounds of the revived German State, as well as when that revived German State contains other than German-speaking people, we ask the reason and we can find it. Political reasons forbade the immediate annexation of Austria, Tyrol, and Salzburg. Combined political and geographical reasons, and, if we look a little deeper, ethnological reasons too, forbade the annexation of Courland, Livonia, and Esthonia. Some reason or other will, it may be hoped, always be found to hinder the annexation of lands which, like Zürich and Berne, have reached a higher political level. Outlying brethren in Transsilvania or at Saratof again come under the rule "De minimis non curat lex." In all these cases the rule that nationality and language should go together yields to unavoidable circumstances. But, on the other hand, where French or Danish or Slavonic or Lithuanian is spoken within the bounds of the new empire, the principle that language is the badge of nationality, that without community of language nationality is imperfect, shows itself in another shape. One main object of modern policy is to bring these exceptional districts under the general rule by spreading the German language in them. Everywhere, in short, wherever a power is supposed to be founded on nationality, the common feeling of mankind instinctively takes language as the test of nationality. We assume language as the test of a nation, without going into any minute questions as to the physical purity of blood in that nation. A continuous territory, living under the same government and speaking the same tongue, forms a nation for all practical purposes. If some of its inhabitants do not belong to the original stock of blood, they at least belong to it by adoption.
The question may now fairly be asked. What is the case in those parts of the world where people who are confessedly of different races and languages inhabit a continuous territory and live under the same government? How do we define nationality in such cases as these? The answer will be very different in different cases, according to the means by which the different national elements in such a territory have been brought together. They may form what I have already called an artificial nation, united by an act of its own free will. Or it may be simply a case where distinct nations, distinct in everything which can be looked on as forming a nation, except the possession of an independent government, are brought together, by whatever causes, under a common ruler. The former case is very distinctly an exception which proves the rule, and the latter is, though in quite another way, an exception which proves the rule also. Both cases may need somewhat more in the way of definition. We will begin with the first, the case of a nation which has been formed out of elements which differ in language, but which still have been brought together so as to form an artificial nation. In the growth of the chief nations of western Europe the principle which was consciously or unconsciously followed has been that the nation should be marked out by language, and the use of any tongue other than the dominant tongue of the nation should be at least exceptional. But there is one nation in Europe, one which has a full right to be called a nation in a political sense, which has been formed on the directly opposite principle. The Swiss Confederation has been formed by the union of certain detached fragments of the German, Italian, and Burgundian nations. It may indeed be said that the process has been in some sort a process of adoption, that the Italian and Burgundian elements have been incorporated into an already existing German body; that, as those elements were once subjects or dependents or protected allies, the case is one of clients or freedmen who have been admitted to the full privileges of the gens. This is undoubtedly true, and it is equally true of a large part of the German element itself. Throughout the Confederation allies and subjects have been raised to the rank of confederates. But the former position of the component elements does not matter for our purpose. As a matter of fact, the foreign dependencies have all been admitted into the Confederation on equal terms. German is undoubtedly the language of a great majority of the Confederation; but the two recognized Romance languages are each the speech, not of a mere fragment or survival, like Welsh in Britain or Breton in France, but of a large minority forming a visible element in the general body. The three languages are all of them alike recognized as national languages, though, as if to keep up the universal rule that there should be some exceptions to all rules, a fourth language still lives on within the bounds of the Confederation, which is not admitted to the rights of the other three, but is left in the state of a fragment or a survival.[3] Is such an artificial body as this to be called a nation? It is plainly not a nation by blood or by speech. It can hardly be called a nation by adoption. For, if we chose to say that the three elements have all agreed to adopt one another as brethren, yet it has been adoption without assimilation. Yet surely the Swiss Confederation is a nation. It is not a mere power, in which various nations are brought together, whether willingly, or unwillingly, under a common ruler, but without any further tie of union. For all political purposes the Swiss Confederation is a nation, a nation capable of as strong and true national feeling as any other nation. Yet it is a nation purely artificial, one in no way defined by blood or speech. It thus proves the rule in two ways. We at once feel that this artificially formed nation, which has no common language, but each of whose elements speaks a language common to itself with some other nation, is something different from those nations which are defined by a universal or at least a predominant language. We mark it as an exception, as something different from other cases. And when we see how nearly this artificial nation comes, in every point but that of language, to the likeness of those nations which are defined by language, we see that it is a nation defined by language which sets the standard, and after the model of which the artificial nation forms itself. The case of the Swiss Confederation and its claim to rank as a nation would be like the case of those gentes, if any such there were, which did not spring even from the expansion of an original family, but which were artificially formed in imitation of those which did, and which, instead of a real or traditional forefather, chose for themselves an adopted one.
In the Swiss Confederation, then, we have a case of a nation formed by an artificial process, but which still is undoubtedly a nation in the face of other nations. We now come to the other class, in which nationality and language keep the connection which they have elsewhere, but in which nations do not even in the roughest way answer to governments. We have only to go into the Eastern lands of Europe to find a state of things in which the notion of nationality, as marked out by language and national feeling, has altogether parted company from the notion of political government. It must be remembered that this state of things is not confined to the nations which are or have lately been under the yoke of the Turk. It extends also to the nations or fragments of nations which make up the Austro-Hungarian monarchy. In all the lands held by these two powers we come across phenomena of geography, race, and language, which stand out in marked contrast with anything to which we are used in western Europe. We may perhaps better understand what these phenomena are if we suppose a state of things which sounds absurd in the West, but which has its exact parallel in many parts of the East. Let us suppose that in a journey through England we came successively to districts, towns, or villages, where we found, one after another, first, Britons speaking Welsh; then Romans speaking Latin; then Saxons or Angles, speaking an older form of our own tongue; then Scandinavians speaking Danish; then Normans speaking Old-French; lastly, perhaps a settlement of Flemings, Huguenots, or Palatines, still remaining a distinct people and speaking their own tongue. Or let us suppose a journey through northern France, in which we found at different stages, the original Gaul, the Roman, the Frank, the Saxon of Bayeux, the Dane of Coutances, each remaining a distinct people, each of them keeping the tongue which they first brought with them into the land. Let us suppose further that, in many of these cases, a religious distinction was added to a national distinction. Let us conceive one village Roman Catholic, another Anglican, others Non-conformist of various types, even if we do not call up any remnants of the worshippers of Jupiter or of Woden. All this seems absurd in any Western country, and absurd enough it is. But the absurdity of the West is the living reality of the East. There we may still find all the chief races which have ever occupied the country, still remaining distinct, still keeping separate tongues, and those for the most part, their own original tongues. Within the present and late European dominions of the Turk, the original races, those whom we find there at the first beginnings of history, are all there still, and two of them keep their original tongues. They form three distinct nations. First of all there are the Greeks. We have not here to deal with them as the representatives of that branch of the Roman Empire which adopted their speech, but simply as one of the original elements in the population of the Eastern peninsula. Known almost down to our own day by their historical name of Romans, they have now fallen back on the name of Hellênes. And to that name they have a perfectly good claim. If the modern Greeks are not all true Hellênes, they are an aggregate of adopted Hellênes gathered round and assimilated to a true Hellenic kernel. Here we see the oldest recorded inhabitants of a large part of the land abiding, and abiding in a very different case from the remnants of the Celt and the Iberian in Western Europe. The Greeks are no survival of a nation; they are a true and living nation—a nation whose importance is quite out of proportion to its extent in mere numbers. They still abide, the predominant race in their own ancient and again independent land, the predominant race in those provinces of the continental Turkish dominion which formed part of their ancient land, the predominant race through all the shores and islands of the Aegean and of part of the Euxine also. In near neighborhood to the Greeks still live another race of equal antiquity, the Skipetar or Albanians. These, as I believe is no longer doubted, represent the ancient Illyrians. The exact degree of their ethnical kindred with the Greeks is a scientific question which need not here be considered; but the facts that they are more largely intermingled with the Greeks than any of the other neighboring nations, that they show a special power of identifying themselves with the Greeks—a power, so to speak, of becoming Greeks and making part of the artificial Greek nation, are matters of practical history. It must never be forgotten that, among the worthies of the Greek War of Independence, some of the noblest were not of Hellenic but Albanian blood. The Orthodox Albanian easily turns into a Greek; and the Mahometan Albanian is something which is broadly distinguished from a Turk. He has, as he well may have, a strong national feeling, and that national feeling has sometimes got the better of religious divisions. If Albania is among the most backward parts of the peninsula, still it is, by all accounts, the part where there is most hope of men of different religions joining together against the common enemy.
Here then are two ancient races, the Greeks and another race, not indeed so advanced, so important, or so widely spread, but a race which equally keeps a real national being. There is also a third ancient race which survives as a distinct people, though they have for ages adopted a foreign language. These are the Vlachs or Roumans, the surviving representatives of the great race, call it Thracian or any other, which at the beginning of history held the great inland mass of the Eastern peninsula, with the Illyrians to the west of them and the Greeks to the south. Every one knows that in the modern principality of Roumania and in the adjoining parts of the Austro-Hungarian monarchy, there is to be seen that phenomenon so unique in the East, a people who not only, as the Greeks did till lately, still keep the Roman name, but who speak neither Greek nor Turkish, neither Slave nor Skipetar, but a dialect of Latin, a tongue akin, not to the tongues of any of their neighbors, but to the tongues of Gaul, Italy, and Spain. And any one who has given any real attention to this matter knows that the same race is to be found, scattered here and there, if in some parts only as wandering shepherds, in the Slavonic, Albanian, and Greek lands south of the Danube. The assumption has commonly been that this, outlying Romance people owe their Romance character to the Roman colonization of Dacia under Trajan. In this view, the modern Roumans would be the descendants of Trajan's colonists and of Dacians who had learned of them to adopt the speech and manners of Rome. But when we remember that Dacia was the first Roman province to be given up—that the modern Roumania was for ages the highway of every barbarian tribe on its way from the East to the West—that the land has been conquered and settled and forsaken over and over again—it would be passing strange if this should be the one land, and its people the one race, to keep the Latin tongue when it has been forgotten in all the neighboring countries. In fact, this idea has been completely dispersed by modern research. The establishment of the Roumans in Dacia is of comparatively recent date, beginning only in the thirteenth century. The Roumans of Wallachia, Moldavia, and Transsilvania, are isolated from the scattered Rouman remnant on Pindos and elsewhere. They represent that part of the inhabitants of the peninsula which became Latin, while the Greeks remained Greek, and the Illyrians remained barbarian. Their lands, Mossia, Thrace specially so called, and Dacia, were added to the empire at various times from Augustus to Trajan. That they should gradually adopt the Latin language is in no sort wonderful. Their position with regard to Rome was exactly the same as that of Gaul and Spain. Where Greek civilization had been firmly established, Latin could nowhere displace it. Where Greek civilization was unknown, Latin overcame the barbarian tongue. It would naturally do so in this part of the East exactly as it did in the West.[4]
Here then we have in the southeastern peninsula three nations which have all lived on to all appearances from the very beginnings of European history, three distinct nations, speaking three distinct languages. We have nothing answering to this in the West. It needs no proof that the speakers of Celtic and Basque in Gaul and in Spain do not hold the same position in western Europe which the Greeks, Albanians, and Roumans do in eastern Europe. In the East the most ancient inhabitants of the land are still there, not as scraps or survivals, not as fragments of nations lingering on in corners, but as nations in the strictest sense, nations whose national being forms an element in every modern and political question. They all have their memories, their grievances, and their hopes; and their memories, their grievances, and their hopes are all of a practical and political kind. Highlanders, Welshmen, Bretons, French Basques, whatever we say of the Spanish brethren, have doubtless memories, but they have hardly political grievances or hopes. Ireland may have political grievances; it certainly has political hopes; but they are not exactly of the same kind as the grievances or hopes of the Greek, the Albanian, and the Rouman. Let Home Rule succeed to the extent of setting up an independent king and parliament of Ireland, yet the language and civilization of that king and parliament would still be English. Ireland would form an English State, politically hostile, it may be, to Great Britain, but still an English State. No Greek, Albanian or Rouman State would be in the same way either Turkish or Austrian.