[freme], adj., excellent, splendid: nom. sg. fem. fremu folces cwên, of Þryðo, 1933(?).
[fremman], w. v., to press forward, to further, hence: 1) in general, to perform, to accomplish, to do, to make: pres. subj. without an object, fremme se þe wille, let him do (it) whoever will, [1004]. With acc.: imp. pl. fremmað ge nu leóda þearfe, [2801]; inf. fyrene fremman, [101]; säcce fremman, [2500]; fæhðe ... mærðum fremman, [2515], etc.; pret. sg. folcræd fremede (did what was best for his men, i.e. ruled wisely), [3007]; pl. hû þâ äðelingas ellen fremedon, [3]; feohtan fremedon, [960]; nalles fâcenstafas ... þenden fremedon, [1020]; pret. subj. þät ic ... mærðo fremede, [2135]. —2) to help on, to support: inf. þät he mec fremman wile wordum and worcum (to an expedition), [1833].
ge-fremman, w. acc., to do, to make, to render: inf. gefremman eorlîc ellen, [637]; helpan gefremman, to give help, [2450]; äfter weáspelle wyrpe gefremman, to work a change after sorrow (to give joy after sorrow), [1316]; gerund, tô gefremmanne, [174], [2645]; pret. sg. gefremede, [135], [165], [551], [585], etc.; þeáh þe hine mihtig god ... ofer ealle men forð gefremede, placed him away, above all men, i.e. raised him, [1719]; pret. pl. gefremedon, [1188], [2479]; pret. subj. gefremede, [177]; pret. part. gefremed, [476]; fem, nu scealc hafað ... dæd gefremede, [941]; absolutely, þu þe self hafast dædum gefremed, þät ..., hast brought it about by thy deeds that, [955].
[fretan], st. v., to devour, to consume: inf. þâ (the precious things) sceal brond fretan, [3015]; nu sceal glêd fretan wîgena strengel, [3115]; pret. sg. (Grendel) slæpende frät folces Denigea fýftyne men, [1582].
[frêcne], adj., dangerous, bold: nom. sg. frêcne fýr-draca, [2690]; feorh-bealo frêcne, [2251], [2538]; acc. sg. frêcne dæde, [890]; frêcne fengelâd, [1360]; frêcne stôwe, [1379]; instr. sg. frêcnan spræce (through provoking words), [1105].
frêcne, adv., boldly, audaciously, [960], [1033], [1692].
[freá], w. m., ruler, lord, of a temporal ruler: nom. sg. freá, [2286]; acc. sg. freán, [351], [1320], [2538], [3003], [3108]; gen. sg. freán, [359], [500], [1167], [1681]; dat. sg. freán, [271], [291], [2663]. Of a husband: dat. sg. eode ... tô hire freán sittan, [642]. Of God: dat. sg. freán ealles, the Lord of all, [2795]; gen. sg. freán, [27].— Comp.: âgend-, lîf-, sin-freá.
[freá-dryhten], st. m., lord, ruling lord: gen. sg. freá-drihtnes, [797].
[freá-wine], st. m., lord and friend, friendly ruler: nom. sg. freá-wine folces (folca), [2358], [2430]; acc. sg. his freá-wine, [2439].
[freá-wrâsn], st. f., encircling ornament like a diadem: instr. pl. helm ... befongen freáwrâsnum, [1452]; see [wrâsn].