for þam þe. See for-[þam].

[þý, þê], the, by that, instr. of se: âhte ic holdra þý läs ... þe deáð for-nam (I had the less friends whom death snatched away), [488]; so, [1437].

[þeccan], w. v., to cover (thatch), cover over: inf. þâ sceal brond fretan, äled þeccean (fire shall eat, flame shall cover, the treasures), [3016]; pret. pl. þær git eágor-streám earmum þehton (in swimming), [513].

[þegn], st. m., thane, liegeman, king's higher vassal; knight: nom. sg., [235], [494], [868], [2060], [2710]; (Beówulf), [194]; (Wîglâf), [2722]; acc. sg. þegen (Beówulf, MS. þegn), [1872]; dat. sg. þegne, [1342], [1420]; (Hengest), [1086]; (Wîglâf), [2811]; gen. sg. þegnes, [1798]; nom. pl. þegnas, [1231]; acc. pl. þegnas, [1082], [3122]; dat. pl. þegnum, [2870]; gen. pl. þegna, [123], [400], [1628], [1674], [1830], [2034], etc.—Comp.: ambiht-, ealdor-, heal-, magu-, sele-þegn.

[þegnian, þênian], w. v., to serve, do liege service: pret. sg. ic him þênode deóran sweorde (I served them with my good sword, i.e. slew them with it), [560].

[þegn-sorh], st. f., thane-sorrow, grief for a liegeman: acc. sg. þegn-sorge, [131].

[þegu], st. f., taking: in comp.: beáh-, beór-, sinc-þegu.

[þel], st. n., deal-board, board for benches: in comp. benc-þel, [486], [1240].

[þencan], w. v.: 1) to think: absolutely: pres. sg. III. se þe wel þenceð, [289]; so, [2602]. With depend. clause: pres. sg. nænig heora þôhte þät he ... (none of them thought that he), [692].—2) w. inf., to intend: pres. sg. III. þâ and-sware ... þe me se gôda â-gifan þenceð (the answer that the good one intendeth to give me), [355]; (blôdig wäl) byrgean þenceð, [448]; þonne he ... gegân þenceð longsumne lof (if he will win eternal fame), [1536]; pret. sg. ne þät aglæca yldan þôhte (the monster did not mean to delay that), [740]; pret. pl. wit unc wið hronfixas werian þôhton, [541]; (hine) on healfa ge-hwone heáwan þôhton, [801].

â-þencan, to intend, think out: pret. sg. (he) þis ellen-weorc âna â-þôhte tô ge-fremmanne, [2644].