[wanian], w. v.: 1) intrans., to decrease, wane: inf. þâ þät sweord ongan ... wanian, [1608].—2) w. acc., to cause to wane or lessen: pret. sg. he tô lange leóde mîne wanode, [1338].

ge-wanian, to decrease, diminish: pret. part. is mîn flet-werod ... ge-wanod, [477].

[wan-sælig], adj., unhappy, wretched: nom. sg. won-sælig wer (Grendel), [105].

[wan-sceaft], st. f., misery, want: acc. sg. won-sceaft, [120].

[warian], w. v. w. acc., to occupy, guard, possess: pres. sg. III. þær he hæðen gold warað (where he guards heathen gold), [2278]; pl. III. hie (Grendel and his mother) dýgel land warigeað, [1359]; pret. sg. (Grendel) goldsele warode, [1254]; (Cain) wêsten warode, [1266].

[waroð], st. m., shore: dat. sg. tô waroðe, [234]; acc. pl. wide waroðas, [1966].

[waru], st. f., inhabitants, (collective) population: in comp. land-waru.

[wâ], interj., woe! wâ bið þäm þe... (woe to him that...), [183].

[wâðu], st. f., way, journey: in comp. gamen-wâðu.

[wânian], w. v., to weep, whine, howl, w. acc.: inf. gehýrdon ... sâr wânigean helle häftan (they heard the hell-fastened one lamenting his pain), [788]; pret. sg. [wânode], 3152(?).