[wita, weota], w. m., counsellor, royal adviser; pl., the king's council of nobles: nom. pl. witan, [779]: gen. pl. witena, [157], [266], [937] weotena, [1099].—Comp.: fyrn-, rûn-wita.
[witan], pret.-pres. v., to wot, know. 1) w. depend, clause: pres. sg. I., III. wât, [1332], [2657]; ic on Higelâce wât þät he ... (I know as to H., that he ...), [1831]; so, god wât on mec þät ...(God knows of me, that ...), [2651]; sg. II. þu wâst, [272]; weak pret. sg. I., III. wiste, [822]; wisse, [2340], [2726]; pl. wiston, [799], [1605]; subj. pres. I. gif ic wiste, [2520].—2) w. acc. and inf.: pres. sg. I. ic wât, [1864].—3) w. object, predicative part, or adj.: pret. sg. III. tô þäs he win-reced ... gearwost wisse, fättum fâhne, [716]; so, [1310]; wiste þäm ahlæcan hilde ge-binged, [647].—4) w. acc., to know: inf. witan, [252], [288]; pret. sg. wisse, [169]; wiste his fingra ge-weald on grames grâpum, [765]; pl. II. wisson, [246]; wiston, [181].
nât = ne + wât, I know not: 1) elliptically with hwylc, indef. pronoun = some or other: sceaða ic nât hwylc.—2) w. gen. and depend. clause: nât he þâra gôda, þät he me on-geán sleá, [682].
ge-witan, to know, perceive: inf. þäs þe hie gewis-lîcost ge-witan meahton, [1351].
be-[witian]. See be-[weotian].
[witig], adj., wise, sagacious: nom. sg. witig god, [686], [1057]; witig drihten (God), [1555]; wittig drihten, [1842].
ge-wittig, adj., conscious: nom. sg. [3095].
ge-[witnian], w. v., to chastise, punish: wommum gewitnad (punished with plagues), [3074].
[wîc], st. n., dwelling, house: acc. sg. wîc, [822], [2590];—often in pl. because houses of nobles were complex: dat. wîcum, [1305], [1613], [3084]; gen. wîca, [125], [1126].
ge-[wîcan], st. v., to soften, give way, yield (here chiefly of swords): pret. sg. ge-wâc, [2578], [2630].